"لفرص" - Translation from Arabic to Portuguese

    • oportunidades
        
    Quando os jovens veem a economia através da perspetiva circular, veem novas oportunidades na mesma linha do horizonte, TED عندما ينظر الصغار للاقتصاد عن طريق عدسة مدورة، يمكنهم أن ينظروا لفرص متعددة على نفس المدى.
    Mas foste tu quem me ensinou a procurar sempre novas oportunidades. Open Subtitles ولكنك انت الذي اخبرتني ان اطلع بشكل دائم لفرص جديدة
    Juntamos tudo isto e obtemos oportunidades muito excitantes. TED إذا وضعنا كل هذا معا فسيقودنا لفرص مدهشة
    Os governos agarram em oportunidades a curto-prazo. E, no fim do conflito, têm de enfrentar as consequências dos seus erros. TED الحكومات تتطلع لفرص قصيرة المدى وعندما تنتهي الحرب ، يرجع الدجاج للبيت ليقيم
    Por vezes, uma grande mudança pode trazer grandes oportunidades. Open Subtitles يكون التغيير الكبير أحياناً مجلبة لفرص أكبر.
    E como qualquer nova aventura, o início da faculdade guarda a promessa de oportunidades ilimitadas. Open Subtitles ومثل أي مغامرة جديدة بداية الجامعة تحمل الوعد لفرص غير محدوده
    Ou eles vão desbloquear grandes oportunidades económicas e ganhar uma percentagem do total ou irão falhar completamente, o que é complicado para os acionistas. TED فإما يفتح الباب لفرص اقتصادية مذهلة وعديدة فيحقق نسبة ربح على كل ذلك أو أن كل شيء سينهار، الأمر الذي يصعب تقبله من مساهميهم.
    "Um encontro, por acaso, com um estranho misterioso pode ser a ponte para novas e excitantes oportunidades. " Open Subtitles "برج الثور" "فرصة لمقابلة شخص غامض يمكن أن تكون جسر لفرص مثيرة جديدة"
    Táctica para tirar vantagem das oportunidades dos testes para os equipamentos secretos a bordo. Open Subtitles لإستغلال الأفضلية التقنية ... ... لفرص الإختبار للجهاز السري ...
    (Aplausos) Meus amigos, nos próximos 20 anos, mais de 400 milhões de Saminus estarão a entrar no mercado de trabalho africano. Potencialmente, metade deles terão oportunidades na agricultura. TED (تصفيق) أصدقائي، في العشرين سنة القادمة، سيدخل مايزيد عن 400 مليون سامينو لمجال القوى العاملة الأفريقية، مع احتمالية امتلاك نصفهم لفرص في الزراعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more