Só quero saber de manter o Grande Desígnio, mas, para fazer isso, tenho de reclamar a alma do capelão em breve. | Open Subtitles | كل ما أهتم به هو أن أحافظ على الترتيب لكن لفعل هذا ، فيجب أن أحصد روح القسيس قريباً |
Sou o único virgem que conheço. Preciso fazer isso... | Open Subtitles | أنا البِكر الوحيد الذي أعرفه، أحتاج لفعل هذا |
Temos 48 horas para fazer isso. Ainda há pontas soltas. | Open Subtitles | لدينا يومان لفعل هذا فلا زالت ثمّة تفاصيل ناقصة |
A sua motivação para isto não é apenas o desejo de dominar a luta Muay Thai. | TED | وسببه لفعل هذا هو ليس فقط أنه أراد أن يصبح متمكنا في ملاكمة التاي مواي. |
E usámos uma variedade de técnicas para fazer isto. | TED | ونحن نستخدم باقة متنوعة من التقنيات لفعل هذا. |
Bem, por isso preciso que ajude-me a fazê-lo correctamente. | Open Subtitles | ..لذلك احتاج لمساعدتك ، لفعل هذا بالشكل الصحيح |
Se ficares, preciso da tua atenção total, e a melhor maneira de o fazer é assumir o pior e prepararmo-nos para atacarmos. | Open Subtitles | لكن اذا بقيت هنا أحتاجك أن تركّز وأفضل طريقة لفعل هذا هى أن تفترض أسوأ شىء وتحاول الحصول على الانتقام |
Não temos gente para fazer isso como deve de ser. | Open Subtitles | ليس لدينا قوة بشرية كافية لفعل هذا بطريقة صحيحة. |
Penso que a comunidade empresarial está na posição perfeita para fazer isso. | TED | وأعتقد أن مجتمع الشركات هي أفضل مكان لفعل هذا. |
Deve ter havido algo dentro de ti desde o início, que te deixou fazer isso. | Open Subtitles | لا بد وأنه كان هناك شيىء مُنذ البداية فى أعماق نفسك. والذى دَفعك لفعل هذا. |
A Amanda foi capaz de fazer isso lá do outro Reino. | Open Subtitles | أماندا كانت قادرة لفعل هذا على طول المسافة من العالم الآخر |
Agora sou muito pequeno para fazer isso e aquilo. Muito pequeno para ajudar a Cinderela. | Open Subtitles | والآن أنا صغير جدا لفعل هذا وذاك وصغير جدا لمساعدة سندريلا |
Alguém mudou-nos mesmo, E eles usaram tecnologia para fazer isso. | Open Subtitles | فأن شخص ما غيرنا لقد استعمل تقنيه عاليه لفعل هذا |
Ficaria muito feliz em fazer isso. Pela minha filha, não por si. | Open Subtitles | ساكون سعيداً لفعل هذا من اجل ابنتي وليس من اجلك |
O pai tinha sorte por não estar em casa para isto, mas depois comecei a perceber que o pai tinha muita sorte como esta. | Open Subtitles | كان أبي محقاً لأنه لم يكن حاضراً لفعل هذا لكنني بدأت أدرك بعد ذلك أنّ الحظ حالفه بهذه الطريقة مراراً |
Temos muita sorte que a nossa família tenha sido escolhida para isto. | Open Subtitles | ونحن محظوظون أن اسرتنا تم اختيارها لفعل هذا |
Temos um ano para fazer isto e, como espero mostrar-vos um pouco mais tarde, á há cerca 25 oradores sensacionais inscritos para o próximo ano. | TED | هناك عام لفعل هذا وبالفعل، كما أرجو لعرض القليل لاحقاً، هناك 25 متحدث رائعين يصطفون للعام القادم. |
Quero que saibas... que as minhas razões para fazer isto não são egoístas, só isto... | Open Subtitles | أريدك أن تفهم هذا هو سببي لفعل هذا لست أبحث عن منفعة، فقط هذا |
Dá tempo ao tempo. Não tens de fazê-lo sozinho. | Open Subtitles | أمهل نفسك بعض الوقت لست مضطراً لفعل هذا وحدك |
Infelizmente, isto aconteceu após uma tentativa falhada de o fazer. | Open Subtitles | لسوء الحظ, كان هذا بعد محاولة فاشلة لفعل هذا |
Mas se estiveres disposto a fazer isto, a ajudar-me agora... | Open Subtitles | لكن اذا كنت على استعداد لفعل هذا ..لمساعدتي الآن |
Desde o nascimento, que foi treinada para isso e só isso. | Open Subtitles | من لحظة الولادة هي دُربت لفعل هذا و فقط ذلك |
Pensei que nunca teria que fazer isto, mas está na hora de te contar os factos da vida. | Open Subtitles | ظننت أنني لن أضطر لفعل هذا أبداً ، لكن حان الوقت لإخبارك عن حقائق الحياة |
Obrigado por fazeres isto, querida. Vai ser muito divertido. | Open Subtitles | شكراً لفعل هذا عزيزتي أعتقد أنها ستكون أمسيه لطيفه |