Pensamos que é o autor de uma nova derivante do vírus da malária. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأن الدكتور ليو بانيت مسؤول عن تطوير أصل جديد لفيروس الملاريا |
Encontrámos frascos do vírus, mas não todos. | Open Subtitles | لقد وجدنا عينات لفيروس داء الجدري لكن ليس كلّها. |
Portanto, vocês têm o antídoto para o vírus estripador, correcto? | Open Subtitles | إذن تملكون مضادّ السمّ لفيروس قاطع الرؤوس، صحيح؟ |
Eu sou uma cirurgiã ortopédica que, em viagem ao Uganda na semana passada pelo programa Médicos Sem Fronteiras, esteve exposta ao vírus Ebola. | Open Subtitles | أنا جراحة عظمية في رحلة لأوغندة تعرضت لفيروس الإيبولا و قد أكون أحمل الفيروس |
Antes de mais, informo que uma previsão automática avisou-nos que era bastante semelhante a um vírus de rato. | TED | دعوني أخبركم أولاٌ ما استنتجنه التنبؤ اللأوتوماتيكي كان مشابه جداٌ لفيروس الفئران |
Eu pensava que era contra o risco de um vírus. | Open Subtitles | أنتظر أعتقد أنك قلت أننا في خطر التعرض لفيروس |
é demasiado grande. para um vírus adaptado a infetar seres humanos, uma célula de alface é uma paisagem estranha e pouco hospitaleira. | TED | بالنسبة لفيروس متكيف لأن يصيب البشر، فإن خلية من نبات الخس ستكون بيئة غريبة وغير ملائمة. |
Uma pequena exposição a virus pode prevenir ou evitar que a infecção se espalhe. | Open Subtitles | تعرض صغير لفيروس مميت آخر يمكن أن يمنع من إنتشار العدوى |
Este não é um teste ao vírus do VIH, mas aos anticorpos produzidos em resposta à infecção. | Open Subtitles | ليس فحصاً لفيروس المناعة البشرية لكن لمدى إستجابة الأجسام المضادة للعدوى |
Acontece que eles são muito úteis ao sistema imunitário porque reconhecem moléculas específicas, como, por exemplo, a proteína código de um vírus que esteja a invadir o corpo. | TED | ولكن اتضح أنها مفيدة جداً للنظام المناعي لأنها قادره على تمييز جزيئات محددة مثلاً، وعلى سبيل المثال، البروتين المشفّر لفيروس يغزو الجسم. |
Aposto que foi como ele conseguiu a primeira amostra do vírus da raiva, no trabalho. | Open Subtitles | اراهن ان هذه هى كيفية وصوله لأول عينه لفيروس مرض الكلب من عمله |
O primeiro é um laboratório farmacêutico citado por perder amostras do vírus da gripe. | Open Subtitles | الأول هو معمل دوائي وضع لطرح عينات لفيروس الإنفلونزا |
O regresso de uma praga antiga, uma mutação do vírus da raiva... | Open Subtitles | ظهور طاعون قديم، أو تحول إحيائي لفيروس داء الكلب. |
O sangue dele transporta os anticorpos para o vírus ZN1. | Open Subtitles | دمه يحمل الأجسام المضادة لفيروس زي إن ون |
A cura para o vírus zombie está aqui, naquela estufa. | Open Subtitles | يوجد علاج لفيروس الزومبى هنا بالبيت الاخضر هذا |
Ela foi exposta ao vírus Ebola na semana passada. | Open Subtitles | لقد تعرضت لفيروس الإيبولا الأسبوع الماضي |
Há prova biológica da sua ligação ao cancro que invade o meu corpo, a um vírus que vive dentro deste organismo e ao qual eu fui exposta durante o meu rapto, há três anos atrás. | Open Subtitles | إثبات بيولوجي لعلاقتها بالسرطان الذي يغزو جسمي, لفيروس يعيش داخل هذا الكائن الحي.. لما تعرضت له خلال اختطافي قبل 3 سنين. |
Achamos que foram expostos a um vírus. | Open Subtitles | -نعتقد أنكما تعرضتما لفيروس -فيروس؟ |
Evoluíram naturalmente para conferir à alforreca um brilho verde, seja qual for a razão, ou para detetar a proteína código de um vírus invasor, por exemplo. | TED | تطورت من الطبيعه حتى تمكّن قنديل البحر من أن يتوهج أخضراً لسبب ما أو بهدف الكشف عن الشفره الوراثيّه لفيروس معدي مثلاً |
para um vírus adaptado a outro mamífero, a infeção num ser humano pode acontecer após poucas mutações com êxito. | TED | بالنسبة لفيروس متكيف لإصابة حيوان ثدييِّ آخر، فإن إصابة آدمي من الممكن أن تأخذ فقط قليلاً من الطفرات المحظوظة. |
O primeiro caso de West Nile virus foi reportado em Nova Iorque. | Open Subtitles | كانت أول قضية لفيروس نهل النيل ذكرت في مدينة نيويورك |
Se não fosse este "criminoso", não estarias vacinado contra o vírus do Rio Hudson. | Open Subtitles | لولا لم يكون هذا المجرم لم يكن ليتم تطعيمك لفيروس نهر (هادسون) |