O nosso último encontro não correu muito bem e eu queria perguntar-te uma coisa antes de termos sido... interrompidos. | Open Subtitles | حسنا , لقائنا الأخير لم يسر بشكل جيد, وهناك شيء أريد أن أسألك أياه قبل أن نقاطع. |
Comecei a fazer pagamentos numa conta bancária na Suíça, que abri em seu nome depois do nosso último encontro. | Open Subtitles | لقد بدأت بوضع دفعات في حساب في بنك سوسري فتحته بإسمك بعد لقائنا الأخير. |
Nem percebo como tem perguntas após o nosso último encontro. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكن أن تكون لديك أيّ أسئلة بعد لقائنا الأخير لدينا بعض الأسئلة |
Não tive oportunidade de perguntar no nosso último encontro, mas gostou da apresentação? | Open Subtitles | لم أحظَ بفرصة لكي أسألك في لقائنا الأخير ولكن هل استمتعت بالمعروضات؟ |
Se bem me lembro, dei-lhe uma boa cacetada na cabeça da última vez que nos vimos. | Open Subtitles | تلقيتَ ضربة قويّة مني على رأسك في لقائنا الأخير |
Ainda estou a sofrer os efeitos do nosso último encontro. | Open Subtitles | مازلت أعاني من تأثيرات لقائنا الأخير |
Sr. Diggle, acho que deixei claro depois do nosso último encontro. | Open Subtitles | -سيّد (ديجل ). أظنني أوضحت قراري بعد لقائنا الأخير. |
Da última vez que o testei, portou-se muito bem, e nós trabalhamos para ele. | Open Subtitles | في لقائنا الأخير معه، أرى إنه متحكم بزمام الأمو و نحن نعمل لصالحه، لذا كُن لطيفاً معه. |
A última vez que vos vi... estavam a dirigir-se ao castelo da Regina. | Open Subtitles | وفي لقائنا الأخير كنتم تتوجّهون نحو قلعة الملكة |