E também sei como apenas um beijo pode meter-te em muitos sarilhos. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً كيف يمكن لقبلة واحدة أن تسبب لك مشاكل كثيرة. |
Lá se foi o beijo da meia-noite, mas era bom ter os meus melhores amigos juntos e sem dramas. | Open Subtitles | يالها من فرصة لقبلة منتصف الليل لكن كان من الجميل عودة أصدقائي المقربين معاً، بلا دراما. |
Parece que é preciso um beijo do verdadeiro amor para quebrar o feitiço. | Open Subtitles | يبدو أن الأمر احتاج لقبلة من حب حقيقي لتحطم التعويذة |
A outra coisa boa da dança é ser uma ponte perfeita para um beijo. | Open Subtitles | الشيء العظيم الآخر عن الرقص هو انه الجسر المثالي لقبلة |
Lembrem-se, lábios hidratados são essenciais para um grande beijo. | Open Subtitles | تذكّرْوا، يافتيات، ترطّيب الشفةَ ضروريةُ لقبلة رائعة، |
E tudo o que queria era uma foto de um beijo romântico à frente da Torre Eiffel. Que, por acaso, até consegui. | Open Subtitles | وكل ما أردته هو صورة لقبلة رومانسية أمام برج إيفل ، والتي إلتقطتها بالفعل |
Lavei a boca com uísque, para me preparar para um grande beijo seu! | Open Subtitles | غسلت فمي بالويسكي للتحضير لقبلة كبيرة لك |
Quero que me peças de joelhos por um beijo. | Open Subtitles | أريدك أن تتوسل إلي على ركبك لقبلة. |
"Vale um beijo de graça." Vamos usá-lo. | Open Subtitles | "جيّد لقبلة واحدة بالمجان." فلنفعلها الآن. |
Este sou eu a tocar a tua cara delicadamente, a puxar-te para um beijo longo e lento. | Open Subtitles | هذا أنا... ألمس وجهكِ برفق، أضمّكِ لقبلة طويلة بطيئة. |
beijo de amor verdadeiro. Pode resolver tudo. | Open Subtitles | يمكن لقبلة حبّ حقيقيّ أنْ تصلح أيّ شيء |
Por outro beijo... | Open Subtitles | -واختلق مثلها لقبلة اخرى مثل هذه |
Obrigado pelo "beijo da vida". | Open Subtitles | شكرا لقبلة الحياة. |
Pensei que precisasse de um beijo. | Open Subtitles | أعتقدت أنكِ بحاجة لقبلة |
Mas entreguei meu coração a um beijo que não consigo esquecer. | Open Subtitles | لكني اعطيت قلبي لقبلة, |
Preciso de um beijo de boa noite. | Open Subtitles | أنا بحاجة لقبلة النوم ؟ |
É meio-caminho para um beijo. | Open Subtitles | هذا نصف الطريق لقبلة |
Sempre há tempo... para um último beijo. | Open Subtitles | دائما هناك وقت... لقبلة أخيرة |
- Seguro que chegue para um beijo. | Open Subtitles | -أمن بما فيه الكفاية لقبلة |