Não. Nós Viemos de Shichikoku-yama, mas não Vimos nenhuma menina assim. | Open Subtitles | لا لقد أتينا من البلدة ولم نرى طفلة بهذه المواصفات |
Ali está ele, Krusty Viemos ver se cumpriu as promessas da campanha. | Open Subtitles | ها هو كرستي لقد أتينا لنرى كم وعدا من وعودك حققت |
Sabe, Viemos para este hotel porque isto são umas miniférias, para nós. | Open Subtitles | أتعلم لقد أتينا إلى هذا الفندق بمعجزة لأننا فى أجازة صغيرة |
Viemos ver uma vaca gigante. Vamos ver uma vaca gigante. | Open Subtitles | لقد أتينا لنرى البقرة العملاقة وسوف نرى هذه البقرة |
Viemos de algum lugar e estamos sempre a viajar, a mover-nos em direção a um novo lugar. | TED | لقد أتينا من مكان ما ونسافر على أمل كل الأوقات، نذهب بإتجاه أماكن جديدة. |
Viemos como amigos, porque ambos o amamos. | Open Subtitles | لقد أتينا اٍليك كأصدقاء يا مولاى لأننا نحبك أعرف ذلك |
Mas não Viemos do teu rancho. Viemos direitos da fronteira. | Open Subtitles | ولكننا لم نأتى من اتجاه مزرعتك لقد أتينا مباشرة من الحدود. |
Viemos de Chinatown. Eles não têm nada. | Open Subtitles | لقد أتينا للتو من الحىّ الصينى ليس لديهم أى منه |
Viemos até aqui pelo Limbani, temo-lo, por isso usemo-lo. | Open Subtitles | آه لقد أتينا للحصول على ليمباني، وقد حصلنا عليه والآن سنستغل وجوده معنا |
Viemos aqui para ficar e não para iniciar uma cruzada. | Open Subtitles | ، لقد أتينا هنا للبقاء . و ليس لبدء حملة صليبية |
Nós Viemos aqui à procura do Sonho Americano e agora que estamos no vórtice queres desistir? | Open Subtitles | لقد أتينا لنحقق الحلم الأمريكي الآن بعد أن إقتربنا، تريد أن تتراجع؟ |
Sim, Inspector-Chefe. Viemos imediatamente. | Open Subtitles | أجل يا رئيس المفتشين، لقد أتينا على الفور |
Mesdames et messieurs, Viemos a este hotel por motivos de saúde, exercício, férias e homicídio. | Open Subtitles | سيداتى , سادتى , لقد أتينا جميعا الى هذا الفندق من اجل الصحة, والرياضة, والأجازة والراحة, |
Guarde-o para a Carter. Nós só Viemos pela gastronomia. | Open Subtitles | إحتفظ به لكارتر لقد أتينا فقط من أجل الطعام الجيد |
Nos Viemos de muito longe, por isso, se por acaso sabes como para a Morte seria óptimo que nos dissesse como... | Open Subtitles | أنظر, لقد أتينا هنا ونتمنى أنك تستطيع إيقاف الموت سنكون شاكرين |
Viemos para vos salvar e levar para outro sítio. | Open Subtitles | لقد أتينا لانقاذكم، لأخذكم من هذا المكان |
- Nós Viemos dançar. - Não com essas rodas, isso é que não. | Open Subtitles | ـ لا ، لقد أتينا لنادي الرقص ـ لا , ليس مع أحذيتكم , لن أستطيع إدخالكم |
Viemos de uma manifestação e andava toda a gente com elas. | Open Subtitles | لقد أتينا من إجتماع هام والجميع كان يرتديها |
Estamos aqui por causa do pó amarelo... Sim, eu sei. | Open Subtitles | ـ لقد أتينا هنا من أجل البودرة الصفراء ـ أعلم لما أنت هنا |
Na verdade, acabei de chegar assim o meu amigo poderia vir ao WC. | Open Subtitles | في الحقيقة, لقد أتينا كي يستخدم صديقنا الحمام |
Chegámos demasiado tarde. | Open Subtitles | لقد أتينا متأخرين |