"لقد أحسنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estiveste bem
        
    • Fizeste bem
        
    • Bom trabalho
        
    • Portaste-te bem
        
    • Vingaste na vida
        
    • um bom
        
    Estiveste bem, miúdo. Esta é pela engraxadela. Open Subtitles لقد أحسنت صنعاً يا صبي هذا أجر تلميع الحذاء
    Estiveste bem, "Tremores". Estiveste bem. Open Subtitles لقد أحسنت صنعاً لقد أحسنت صنعاً
    - Sabes que não valem nada para mim. Fizeste bem. Open Subtitles تعلم جيداً مقدار تفاهتهم بالنسبة لي، لقد أحسنت صنعاً
    Pois, tu sabes... Já agora, Bom trabalho no site novo. Que tipo de letra usaste? Open Subtitles لقد أحسنت الصنع على موقع الإنترنت بالمناسبة ما هو نوع الخط للعنوان الرئيسي؟
    Se tivesse corrido normalmente, devia ter-nos parado durante dias, por isso Portaste-te bem. Open Subtitles كل شيء في حالة تساوي كان ينبغي أنّ يوقفنا ...لأيام، لذلك لقد أحسنت عملاً
    Vingaste na vida. Open Subtitles لقد أحسنت صنعا
    Bem dito. E um bom exemplo do divertimento a que me referi. Open Subtitles لقد أحسنت القول، وهو خير مثال على المرح الذي أحظى به معك
    Estiveste bem, hoje. Lideraste-os bem. Open Subtitles لقد أحسنت اليوم لقد قدتهم جيداً
    Estiveste bem com o rapaz. Open Subtitles لقد أحسنت صنعا مع الرجل
    Querida Estiveste bem! Open Subtitles لقد أحسنت فعلاً
    Não, não, não, Estiveste bem. Open Subtitles لا بأس، لقد أحسنت.
    Estiveste bem hoje, Carlos. Open Subtitles لقد أحسنت اليوم يا كارلوس.
    Não devia. Fizeste bem. Open Subtitles لا يجب أن يخيفك ذلك لقد أحسنت
    Fizeste bem. Open Subtitles لقد أحسنت عملا ً
    Filho, Fizeste bem. Open Subtitles بني، لقد أحسنت العمل
    Fizeram aqui um Bom trabalho. Este acampamento. Desde que tudo começou, nunca me senti tão segura. Open Subtitles لقد أحسنت صنعًا هنا، أقصد المخيّم، إنّها أوّل مرّة أشعر فيها بالأمان منذ بدء الأمر
    Monroe, fizeste um Bom trabalho. Senta-te. Open Subtitles مونرو" ، لقد أحسنت" الأداء في هذا المكان ، إجلس
    Isto é para si. Fez-me um Bom trabalho. Open Subtitles هذا من أجلك لقد أحسنت
    Portaste-te bem, Swabby. Open Subtitles أنا فقط - ''لقد أحسنت العمل يا ''ممسحة -
    Portaste-te bem. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد أحسنت صنعاً
    Vingaste na vida. Open Subtitles لقد أحسنت صنعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more