Eu disse-lhe que bastava vires no fim-de-semana. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن الإجازة الأسبوعية ستكون جيدة لمجيئك. |
Eu disse-lhe que viesse ter comigo, mas ela quer viver assim. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن تأتى مباشره إلى -ولكنها ترضى بهذه المعامله |
Eu disse-lhe que a tirasse de lá, antes que o Ben a encontrasse. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن تخرجكِ من هناك قبل أن يعثر عليكِ بن |
Eu disse que os meus pais iam viajar. E uma coisa puxou a outra. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن والديي سيكونون خارج البلدة و أن شيئاً واحداً يقود إلى آخر |
Eu disse que isso aconteceria se ela apressasse o trabalho. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن هذا سيحصل اذا أستعجلت العملية |
Eu disse-lhe para não apresentar queixa. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن لا تفند تلك الشكوى. |
Eu disse-lhe para se afastar de mim. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن تبتعد عني |
Eu disse-lhe que tinha namorado. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن لدي رفيق. |
Eu disse que ela poderia ter um tempo, mas não pensei que ela precisasse. | Open Subtitles | لقد أخبرتها بأن تأخذ وقتها ولكن لم أعتقد بأنّها ستكون بحاجة لذلك |
Eu disse-lhe para aparecer... | Open Subtitles | إنصت,لقد أخبرتها بأن تأتي. |