Disseste ao Michaels que depois de ele nos ajudar com o Artista, o vais entregar. | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (مايكلز) أنّك ستسلمين له الصّبي ما إن يساعدك على ردعِ "الفنّان." |
Disseste ao Jack Bauer que tinhas provas que um elemento do governo russo estava por detrás do assassinato do Presidente Hassan. | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (جاك باور) بانَّ لديكِ دليلاً على أنَّ عناصر في الحكومة الروسية تقف خلف إغتيال الرئيس (حسان) |
Sally, Disseste ao Ben que o tinhas tirado ao teu pai. | Open Subtitles | (سالي) ، لقد أخبرتِ (بين) بأنكِ أخذتِها من والدُكِ |
Disseste à tua tia que eu era doido, não foi? | Open Subtitles | لقد أخبرتِ عمتكِ بأننى مجنون , أليس كذلك ؟ |
Contaste ao Mike, após me proibires de fazê-lo. | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (مايك) بعد أن طلبتِ منّي ألا أقوم بذلك |
Disseste ao Leekie que eu conhecia essas miúdas. | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (ليكي) بأني أعرف تلك الفتيات! |
Disseste ao Bill que te fui visitar? | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (بيل) بأني قمتُ بزيارتكِ |
Disseste ao Bauer que tens provas. | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (باور) بأن لديكِ دليل |
Disseste ao Malone, não foi? | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (مالون)أليسَ كذلك؟ |
- Disseste à secretária que eras do DNST? | Open Subtitles | لقد أخبرتِ سكرتيرتهم أنكِ من"م.و.أ.ن"؟ |
- Disseste à Mariana... | Open Subtitles | هيا, أخرج من هنا - ...لقد أخبرتِ (ماريانا) للتو - |
- Disseste à Evelyn Powell! | Open Subtitles | لقد أخبرتِ (إيفلن باول) عمَّ حدث |
Contaste ao Luc e fugiu, não foi? | Open Subtitles | لقد أخبرتِ ( لوك ) فإنسحب |