"لقد أخبرتِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Disseste ao
        
    • Disseste à
        
    • Contaste ao
        
    Disseste ao Michaels que depois de ele nos ajudar com o Artista, o vais entregar. Open Subtitles لقد أخبرتِ (مايكلز) أنّك ستسلمين له الصّبي ما إن يساعدك على ردعِ "الفنّان."
    Disseste ao Jack Bauer que tinhas provas que um elemento do governo russo estava por detrás do assassinato do Presidente Hassan. Open Subtitles لقد أخبرتِ (جاك باور) بانَّ لديكِ دليلاً على أنَّ عناصر في الحكومة الروسية تقف خلف إغتيال الرئيس (حسان)
    Sally, Disseste ao Ben que o tinhas tirado ao teu pai. Open Subtitles (سالي) ، لقد أخبرتِ (بين) بأنكِ أخذتِها من والدُكِ
    Disseste à tua tia que eu era doido, não foi? Open Subtitles لقد أخبرتِ عمتكِ بأننى مجنون , أليس كذلك ؟
    Contaste ao Mike, após me proibires de fazê-lo. Open Subtitles لقد أخبرتِ (مايك) بعد أن طلبتِ منّي ألا أقوم بذلك
    Disseste ao Leekie que eu conhecia essas miúdas. Open Subtitles لقد أخبرتِ (ليكي) بأني أعرف تلك الفتيات!
    Disseste ao Bill que te fui visitar? Open Subtitles لقد أخبرتِ (بيل) بأني قمتُ بزيارتكِ
    Disseste ao Bauer que tens provas. Open Subtitles لقد أخبرتِ (باور) بأن لديكِ دليل
    Disseste ao Malone, não foi? Open Subtitles لقد أخبرتِ (مالون)أليسَ كذلك؟
    - Disseste à secretária que eras do DNST? Open Subtitles لقد أخبرتِ سكرتيرتهم أنكِ من"م.و.أ.ن"؟
    - Disseste à Mariana... Open Subtitles هيا, أخرج من هنا - ...لقد أخبرتِ (ماريانا) للتو -
    - Disseste à Evelyn Powell! Open Subtitles لقد أخبرتِ (إيفلن باول) عمَّ حدث
    Contaste ao Luc e fugiu, não foi? Open Subtitles لقد أخبرتِ ( لوك ) فإنسحب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus