"لقد أرغمني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele fez-me
        
    • Ele obrigou-me
        
    • obrigou-me a
        
    Ele fez-me bater à porta e ficar à frente do olho mágico. Open Subtitles لقد أرغمني على طرق الباب وأن أقف أمام ثقب الباب
    - Ele fez-me investigar-te. - Muito a fundo? Open Subtitles لقد أرغمني على تعقبكي كيف بدقة ؟
    Ele fez-me correr 24 km num dia, na neve. E onde é que ele estava? Open Subtitles لقد أرغمني على الجريِ مسافة (١٥) ميلاً في يومٍ مثلِج
    Ele obrigou-me a contar o que estavas a fazer. Open Subtitles لقد أرغمني على كشف كل شيء
    - Ele obrigou-me a fazê-lo. Open Subtitles لقد أرغمني على فعل ذلك
    Ele fez-me fazer isto. Open Subtitles لقد أرغمني على فعل هذا
    Ele obrigou-me a fazê-lo. Open Subtitles لقد أرغمني كليا على فعل هذا
    Ele obrigou-me. Open Subtitles لقد أرغمني على ذلك
    Ele obrigou-me. Eu... Open Subtitles -لمْ أكن أرغب في فعل ذلك، لقد أرغمني .
    Aquele Rancho a quem chama de demónio obrigou-me a colocar a foto de vocês aqui! Open Subtitles ( رانشو) الذي تدعوه بالشيطان... لقد أرغمني على وضع صورتك أنت و أمي في محفظتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more