"لقد أعطونا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deram-nos
        
    • eles nos deram
        
    Deram-nos uma fotografia. É a única coisa que temos. Open Subtitles ،حسناً، لقد أعطونا صورة لذا، هذا ما لدينا
    Deram-nos uma sensação mais forte de comunidade, de causa comum. Open Subtitles لقد أعطونا إحساسًا أكبر بحس المسؤولية الإجتماعية، والمصير المشترك
    Deram-nos autorização. - É um erro. Telefonarei ao inspector. Open Subtitles لقد أعطونا الرخصة . يجب أن يكون هناك خطأ , سأتصل بالمفتش
    Deram-nos ciência, democracia, de pequenos cubos de carne queimada que sabem a suor. Open Subtitles لقد أعطونا العلم, الديموقراطية ومربعات صغيرة من اللحم المفحّم والذي طعمه يشبه العرَق
    Agora, ouve, eles nos deram algo. Open Subtitles إسمع لقد أعطونا شيئاً
    Eles Deram-nos uma dessa quando enviaram o corpo do meu irmão de volta. Open Subtitles لقد أعطونا واحدا أخرى من هذا عندما أعادو جثة أخى
    Eles Deram-nos uma lista de coisas para fazer para fechar este lugar, páginas e páginas de itens. Open Subtitles لقد أعطونا لائحات لأشياء نفعلها لإغلاق هذا المكان، صفحات وصفحات من المواد
    Deram-nos dados aproximados das suas fisionomias, mas nada de muito relevante. Open Subtitles لقد أعطونا إرتفاعات وأوزان تقريبيّة، ولكن لا شيء مُهم.
    Deram-nos papel em vez de plástico. Open Subtitles لقد أعطونا أوراق عوضاً عن البلاستيك
    Deram-nos batatas fritas na Escola Islâmica. Open Subtitles لقد أعطونا شيبسى فى المدرسة الإسلامية
    Mas eles Deram-nos a sua palavra e têm que a manter. Open Subtitles لقد أعطونا كلمة و يجب الوفاء بها.
    Eles Deram-nos a sua palavra e terão que cumpri-la. Open Subtitles لقد أعطونا كلمة و يجب الوفاء بها.
    Deram-nos novas armas e estratégias. Open Subtitles لقد أعطونا أسلحةً جديدة وستراتيجيات
    Deram-nos abrigo, roupas limpas. Open Subtitles أعني لقد أعطونا ملجأً و ملابس نظيفة
    - Aliás, eles Deram-nos este caso. Open Subtitles بالإضافة , لقد أعطونا هذه القضية
    Meu Deus. Deram-nos tantos bolinhos da sorte. Open Subtitles يا إلهي , لقد أعطونا الكثير من الحلوى
    Deram-nos duas semanas. Open Subtitles لقد أعطونا أسبوعين.
    Deram-nos novos uniformes. Open Subtitles لقد أعطونا بذلاً جديدة
    Acertaste, Cruz, Deram-nos a velha besta, com a embraiagem péssima. Open Subtitles لقد كنت محقًا يا (كروز), لقد أعطونا الوحش القديم ذا قابض تبديل السرعات السيّء.
    Frank, eles nos deram o apartamento errado. Open Subtitles يا (فرانك) لقد أعطونا الشقة الخطأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more