Ele desligou a propulsão e os sistemas de navegação antes de se entregar. | Open Subtitles | لقد أغلق أنظمة الدفع والملاحة قبل أن يسلم غرفة القيادة |
Ele desligou a água pouco antes do incendio. | Open Subtitles | لقد أغلق تدفق الماء قبل إندلاع الحريق |
Ele desligou na minha cara... | Open Subtitles | لقد أغلق السماعة |
A minha porta Fechou-se, e depois havia, alguém lá quando liguei as luzes novamente. | Open Subtitles | لقد أغلق الباب, ومن ثم رأيت شخصاً شخصاً هُناك, عندما أشعلت الأضواء مرةً أخرى |
Há dez anos... quando a sua mulher morreu, Fechou-se sózinho mais de um mês. | Open Subtitles | ...قبل عشرة سنوات ...عندما توفيت زوجته لقد أغلق على نفسه لمدة شهر |
Desligou. O que tem aí? | Open Subtitles | لقد أغلق الخط، ما الذي حصلت عليه؟ |
A Rua York está fechada desde a noite passada. - Porquê? | Open Subtitles | لقد أغلق شارع يورك منذ ليلة أمس لماذا ؟ |
O cinema está fechado. Não tarda vem a maldita bola demolidora. | Open Subtitles | لقد أغلق المسرح وقريباً سيتم تدمير الكرة |
Ele... Ele desligou. | Open Subtitles | لقد أغلق الهاتف |
- Ele desligou muito rápido. Ele descobriu-nos. | Open Subtitles | لقد أغلق سريعا انه ورائنا. |
Ele desligou. Perdemo-lo. | Open Subtitles | لقد أغلق هاتفه، لقد فقدوه |
Ele desligou. | Open Subtitles | لقد أغلق الخط في وجهي |
Ele desligou. | Open Subtitles | لقد أغلق الهاتف |
Ele desligou! Ele desligou! | Open Subtitles | لقد أغلق الهاتف! |
Não, a tua porta Fechou-se. | Open Subtitles | كلـا, لقد أغلق بابك ! |
O piloto desligou o sinal para apertar o cinto de segurança. | Open Subtitles | لقد أغلق الطيار علامة ربط حزام المقعد |
Alguém naquele banco desligou o telefone. | Open Subtitles | لقد أغلق أحد آخر ذلك الهاتف |
A junção com a 101, agora está fechada. | Open Subtitles | .لقد أغلق تقاطع 101 |
A auto estrada está fechada. | Open Subtitles | لا أعتقد ذلك لقد أغلق الطريق |
- O aeroporto está fechado. | Open Subtitles | "ريبيكا" أنتِ لا تفهمين .. لقد أغلق المطار كلا. |
Esse está fechado, selado. | Open Subtitles | لقد أغلق مختوم بالشمع الأحمر |