"لقد اعطيت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Dei
        
    • Dei-lhe
        
    • Deu
        
    Talvez precises de uma chave para saberes que sou louco por ti, mas já Dei umas cinco chaves, Open Subtitles انظري, ربما تحتاجي إلى مفتاح لتعلمي اني مجنون بك ولكن الأمر هو, لقد اعطيت خمس مفاتيح
    Dei o endereço errado a Korneev. Anastasia é lá em baixo. Open Subtitles لقد اعطيت كورنيا لباسا خاطئا وتوددت أن تراها في الأسفل
    Fiz uma promessa. Dei a minha palavra. Open Subtitles لقد قطعت وعداً يا جيمى لقد اعطيت كلمة لشخص ما
    Dei-lhe as minhas economias e ele queimou o dinheiro todo! Open Subtitles -كيف ؟ لقد اعطيت ذلك الرجل مدخرات حياتي وماكان منه إلا حرقها في حديقتي
    - Dei-lhe uma ordem. Open Subtitles لم يوجد اي سفن - لقد اعطيت امر لك -
    Deu uma explicação muito lúcida, mas receio não ter compreendido. Open Subtitles لقد اعطيت تفسير معقول ولكن انى اخشى الا افهم
    Sr, eu Dei à marinha sete bons anos. Open Subtitles لقد اعطيت قوات البحريه سبع سنوات من عمرى.
    Dei 200,000 won aos meus amigos que trabalham lá. Open Subtitles لقد اعطيت 200 الف ون لصديقي الذي يعمل هناك
    Dei a minha palavra de honra que entregava a encomenda. Open Subtitles لقد اعطيت كلمتى لهذا الرجل اننى سأسلم الطرد , لابد ان افعل
    Dei na cabeça do Nathan por ainda não estar de pé. Open Subtitles انظري, لقد اعطيت نايثن نوعا من المحاضرة اليوم بخصوص عدم وقوفه على قدميه حتى الان
    Dei à Sarah um anel Latnok com uma pedra vermelha. Open Subtitles لقد اعطيت ساره خاتم لاتنوك بتلك الحجاره الحمراء
    Dei dois anos e meio ao Brian Shepard e agora tenho acções em tribunal como recompensa. Open Subtitles لقد اعطيت براين شيبرد سنتين ونصف من حياتي والآن لدي فواتير قانونية لأثبت بها ذلك
    Dei o meu telefone à Dona Oxigenada... para alguma emergência, e ela ligou-me para me dar as notícias bombásticas! Open Subtitles لقد اعطيت الانسة بروكسيد رقم هاتفي للطوارئ اتصلت والقت علي قنبلة
    Dei um minuto ao Shane para se vestir, e depois acompanhei-o ao exterior da casa. Open Subtitles لقد اعطيت شين دقيقة ليلبس ثم مشيت معه لخارج المنزل
    Eu Dei o relógio ao Simon no nosso aniversário! Open Subtitles لقد اعطيت هذة الساعة الى سيكون من اجل عيد زواجنا
    Dei-lhe 8 em 10. Open Subtitles لقد اعطيت لة ثمانية من عشرة
    Deu imenso dinheiro a uma causa que não lhe interessa, porque achou que me sentiria em dívida para consigo. Open Subtitles لقد اعطيت كمية من المال لأمر لا يهمك ابداً لأنك ظننت باني ساكون مديونه لك
    Você Deu a um homem de 55 anos, uma razão para lutar outra vez... tem que provar mais uma vez, isso por 25 anos, onde quer que... estêve e acreditou, e mostrar-se verdadeiro. Open Subtitles لقد اعطيت رجل بسن 55 سنه سبباً ليحارب مجدداً وعليه ان يثبت ثانية من البداية ان في خلال 25 سنة كل شيء سانده وآمن به ما زال صحيحا
    Você Deu a sua filha a um estranho quase completo. Open Subtitles لقد اعطيت ابنتك لشخص غريب كلياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more