"لقد بحثنا في كل مكان" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Procurámos em todo o lado
        
    • Procurámos por todo o lado
        
    Isso não é verdade. Procurámos em todo o lado. Open Subtitles هذا غير صحيح، لقد بحثنا في كل مكان.
    Procurámos em todo o lado! Julien, sabes que horas são? Tens sempre que te fazeres de imbecil! Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان أنت دائماً تمزح يا "جولين"
    Procurámos em todo o lado mas nada. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان ..لكن لا شيء
    Malta, já Procurámos por todo o lado e não encontrámos ninguém. Open Subtitles يا رفاق لقد بحثنا في كل مكان ولم نجد أي شخص
    - Procurámos por todo o lado. - Tente lembrar-se onde o guardou. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان - حاولي أن تتذكري يا آنستي أين وضعتها آخر مرة -
    Procurámos por todo o lado. Nada do Bumi. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان , بلا فائدة
    - Nós Procurámos em todo o lado. Open Subtitles سيليست ، لقد بحثنا في كل مكان!
    Procurámos em todo o lado. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان
    Winston... Já Procurámos em todo o lado. Open Subtitles (وينستون) لقد بحثنا في كل مكان
    Procurámos por todo o lado, mas perdemos a Helena. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان لكننا فقدنا (هيلينا).
    Procurámos por todo o lado. Nem sinais dele. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان , لا يوجد اشارة .
    Procurámos por todo o lado. Open Subtitles -القائد؟ لقد بحثنا في كل مكان.
    Procurámos por todo o lado, Norm. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان نورم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more