| Está a ficar tarde. Porque não vão para casa? | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت لم لا تعودان إلى منازلكما |
| Está a ficar tarde e ainda não elegemos um presidente. | Open Subtitles | انظروا, لقد تأخر الوقت وما زلنا لم ننتخب رئيساً. |
| Essa cassete não te servirá de nada. já é tarde. | Open Subtitles | هذا الشريط لم يعد يجدى لقد تأخر الوقت كثيرا |
| Sim, já é tarde e os rituais já estão terminados.. | Open Subtitles | نعم , لقد تأخر الوقت والشعائر علي وشك الانتهاء |
| É tarde demais, Sargento! Não tenho escolha! | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت أيها الرقيب ليس لديّ خيار |
| É demasiado tarde para fazer alguma coisa em relação a isso. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تأخر الوقت قليلاً لفعل شئ حيال هذا |
| É muito tarde para eu mudar. O que é que posso fazer? | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت لي لأفكر بالتغيير , و ماذا سأعمل ؟ |
| Está a fazer-se tarde. É melhor irmos para casa. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت ربما الأفضل أن نعود |
| Está a ficar tarde. Temos de ir para a gôndola. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت, هذا وقت وجودنا فى الجندول |
| Obrigado, Marty. Está a ficar tarde, acho que vou... | Open Subtitles | شكرا يا مارتي لقد تأخر الوقت أظن أنني سوفــــ |
| - Está a ficar tarde. | Open Subtitles | ومعطفى ، شكراً لقد تأخر الوقت يجب أن نذهب |
| Sabe... Está a ficar tarde. Temos de ir para casa. | Open Subtitles | كما تعليم، لقد تأخر الوقت و نحن نُريد الذهاب إلى المنزل. |
| Está a ficar tarde, portanto vou... | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت على أي حال، لذاسأقومفقط.. |
| De qualquer forma já é tarde, não vai doer esperar até amanhã. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت , بأية حال لا ضرر من الأنتظار لليلة واحدة |
| Já chega, já é tarde ... e amanhã você tem que levantar-se cedo. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت وانت عليك النهوض مبكراً بالغد افتح فمك |
| - já é tarde. - Não. Algumas aceitam admissões tardias. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت لا، بعضهم يقبل التقدم متأخراً |
| - É demasiado tarde para isso. - Nunca É tarde demais. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت على هذا - لم يتأخر شئ - |
| - É tarde demais para isso. | Open Subtitles | دع الحقير يتكلم - .. لا , لقد تأخر الوقت لهذا - |
| já é tarde demais. Já a odeiam. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت جدآ أنهم بالفعل يكرهونها |
| É demasiado tarde! - Já se ganharam milhões de dólares. | Open Subtitles | , لقد تأخر الوقت ـ انهم كسبوا ملايين دولارات |
| É muito tarde para precaução. Perdemos a guerra. Temos que nos render. | Open Subtitles | لقد تأخر الوقت على الحرص لقد خسرنا الحرب ، يجب علينا الاٍستسلام |
| Natasha, está-se a fazer-se tarde. | Open Subtitles | ، لكن ليس روحياً. لقد تأخر الوقت قليلاً يا (ناتاشا). |