Acabámos de nos conhecer, está ferida e a ideia nunca me passou pela cabeça. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو , وكنتى مجروحه و الفكره لم تخطر ببالى |
Acabámos de nos conhecer e já a falar de cama. Não é muito subtil. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو وها أنت تتكلم عن السرير ؛أنت لست مهذب |
Bom, é que Acabámos de nos conhecer, mas parece que ela já passou por um monte de coisas horrorosas e está a fazer o melhor que pode. | Open Subtitles | حسنا، لقد تقابلنا للتو لكن يبدو أنها قد خاضت الكثير، وأنها تفعل أفضل ما تستطيع لتجتازه. |
Por favor, Acabámos de nos conhecer. Não que fizesse alguma diferença se não tivéssemos... | Open Subtitles | ارجوكِ, لقد تقابلنا للتو ليس انه قد يحدث فارقاً إذا لم نقم... |
Quer dizer, Mal nos conhecemos. | Open Subtitles | أعنى , لقد تقابلنا للتو |
Mal nos conhecemos. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو |
Acabámos de nos conhecer! | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو |
Claro que me lembro de si, Sr. Spiegleman. Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | بالطبع أتذكرك يا سيد (سبيجلمان) لقد تقابلنا للتو |
Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو |
- Louise. - Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو |
Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو |
Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو |
Vossa Graça, Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | يا مولاتي لقد تقابلنا للتو |
- Pois... Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | أنا.. لقد تقابلنا للتو |
Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو يا رجل |
Acabámos de nos conhecer. | Open Subtitles | -لا . لقد تقابلنا للتو |
- Acabámos de nos conhecer, Kiki. | Open Subtitles | لقد تقابلنا للتو يا (كيكي) |