"لقد تناولت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Já tomei
        
    • Já comi
        
    • Comi um
        
    • Eu comi
        
    • Tomei o
        
    • Eu tomei
        
    • Já comeste
        
    • comer
        
    • Já bebi
        
    • Ela tomou
        
    • Ela comeu
        
    • Já bebeste
        
    • Tinha tomado
        
    • Tomei alguns
        
    Já tomei dois. É do tipo, deixarem-te um bocado pedrado. Open Subtitles لقد تناولت اثنتان منها مسبقاً إنها تجعلني أشعر بأنني متحجراً
    Já comi três no Magnolia com a Juliet, mas... pode ser. Open Subtitles لقد تناولت ثلاثة في منغوليا مع جوليا و لكن حسناً
    Não sei, Comi um grande muffin de manhã. Open Subtitles لا أعرف, لقد تناولت كعكة كبيرة في وقت سابق
    Eu comi, tu comeste, ele comeu... nós comemos, vós comestes, eles comeram. Open Subtitles لقد تناولت الطعام أنت تناولت الطعام، هو تناول الطعام نحن تناولنا الطعام، انتم تناولتم الطعام هم تناولوا الطعام
    Obrigado, mas Já tomei o pequeno-almoço. Open Subtitles لا، شكراً لكم يا رجال. لقد تناولت إفطاري
    Eu tomei umas pílulas pra dor que tinham sobrado da minha mulher quando ela fez cesariana. Open Subtitles لقد تناولت بعض الحبوب التي تركتها زوجتي من عمليتها القيصرية
    Já comeste para aí uns 30 hambúrgueres. Open Subtitles يجب عليك أن تهدأ لقد تناولت حوالي 30 برجر
    Por favor, não diga. Acabei de comer. Open Subtitles أسد لي خدمة ولا تخبرني بذلك، لقد تناولت غدائي للتو
    - Queres chá? - Não, obrigada. Já bebi chá. Open Subtitles شكراَ لقد تناولت الشاي هل تصنعين الشاي ؟
    Ela tomou a poção! Beija-a agora! Open Subtitles لقد تناولت الجرعة قبلها الان
    Ela comeu ovos esta manhã e bastante fruta. - Isso explica tudo. Open Subtitles لقد تناولت بيض هذا الصباح والكثير من الفاكهة
    Calma, Já bebeste umas quantas. Open Subtitles تمالكي نفسك لقد تناولت عدد من الكؤوس
    Já tomei dois destes, portanto, vamos parar muitas vezes. Open Subtitles لقد تناولت اثنان من هذه, لذا سنضطر أن نتوقف كثيرآ
    Sim, já foi a Helena. Já comi com ele uma vez, está bem? Open Subtitles نعم، لقد ذهب إليها لقد تناولت الطعام معه ذات مرة
    Já comi tailandesa, está bem. Open Subtitles لقد تناولت الطعام التايلاندي من قبل ، أتفهمين؟
    Comi um banana split, no escritório. Open Subtitles أنا لست جائعاً لقد تناولت الموز في المكتب
    Eu Comi um monte de isolante de fibra de vidro. Open Subtitles لقد تناولت حزمة كاملة من الفيبرجلاس العازل
    Tomei o pequeno-almoço aqui. Tecnicamente, poupei 3,50 dólares. Open Subtitles لقد تناولت الافطار هنا اذا لقد وفرت 3.5دولار
    Eu tomei uns Viagras sem querer. Open Subtitles لقد تناولت بعض حبوب الفياغرا بالخطأ وبقي هكذا طيلة اليوم
    Já comeste dois. Open Subtitles لقد تناولت شريحتين بالفعل
    Tinha tomado analgésicos com álcool antes de conduzir. Open Subtitles لقد تناولت العديد من مسكنات الألم مع الكحول قبل أن تجلس خلف عجلة القيادة
    Tomei alguns comprimidos para dormir. Não consigo dormir. Open Subtitles لقد تناولت حبوباً منومة لست قادرة على النوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more