Ouve, não saí da cidade e Vim para a festa. | Open Subtitles | اسمعي, لم أُغادِر البلدة و لقد جئتُ إلى الحفلة |
Na verdade, Vim cá para uma oferta de paz. | Open Subtitles | في الحقيقة، لقد جئتُ كي أعرض عليكِ السّلام. |
Eu Vim aqui para fugir, para pensar nas coisas. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا للإبتعاد، والتفكير في الأمور. |
Olha... Eu Vim cá porque o Joe estava preocupado contigo. | Open Subtitles | إسمعي، لقد جئتُ لأنّ جو كان قلِقاً عليكِ |
Estou aqui para o meu teste, senhor. | Open Subtitles | لقد جئتُ لأجل أداء إختباري سيدي |
Ouça. Vim pedir-lhe desculpas por esta manhã. | Open Subtitles | لقد جئتُ لأعتذر لكَ عمّا حدث هذا الصّباح |
Vim perguntar ao médico o mesmo que tu. | Open Subtitles | لقد جئتُ لأسأل الطّبيب الطيّب نفس الشيء الذي سألتَه إيّاه |
- Sim. Vim buscar a blusa da sorte. | Open Subtitles | لديّ بالفعل ، لقد جئتُ فقط لألتقط بلوزتي السعيدة |
Vim até cá, no fim, numa missão de misericórdia, para pedir ajuda para o meu lado. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هنا في النهاية بمهمّة رحمة لطلب المساعدة لعالمي |
Ela não o tem. Vim aqui, arrisquei a minha vida, para quê? | Open Subtitles | إنه ليس بحوزتها، لقد جئتُ إلى هنا وخاطرت بحياتي، من أجل ماذا؟ |
Vim falar contigo. O que faz ele aqui? | Open Subtitles | حسنٌ، لقد جئتُ للتحدث معكِ مالذي يفعله هو هنا؟ |
Vim à procura da minha mãe biológica e você prendeu-me aqui contra a minha vontade. | Open Subtitles | لقد جئتُ لأعثر على أمى الحقيقية و لقد إحتجزتنى هُنا رُغماً عنى |
- Vim de demasiado longe para sair daqui de mãos vazias. | Open Subtitles | لقد جئتُ من بعيد جداً، لأغادر خاليةَ اليدين |
- Por favor, não atirem! - Vim avisá-los! | Open Subtitles | رجاءً لا تُطلِق لقد جئتُ هنا كي أحذِّركم |
Vim até aqui para me despedir de um homem que em tempos conheci. | Open Subtitles | لقد جئتُ من أجل توديع رجل .الذي قابلتُه مرة واحدة بحياتي |
Eu Vim buscar o que não é teu nem do teu unico Deus, nem do seu filho. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى ليس هو لك لا آلهتك و لا لأبنك،. |
Eu Vim aqui para pedir a tua ajuda não se brinca com isso. | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى هُنا طلب لمُساعدتك، ليس من أجل الخداع. |
Eu Vim apoiar o meu irmão, por favor continuem. | Open Subtitles | لقد جئتُ لدعم أخي لذا أرجوك أكمل حديثك |
Vim cá fazer-lhe uma surpresa de aniversário, mas... | Open Subtitles | لقد جئتُ إلى المنزل لكي أفاجئهبعيدميلادهلكن .. |
Quase não pude vir. Vim directo do aeroporto. | Open Subtitles | لقد كدتُ أن أفوت الامر، لقد جئتُ من المطار مباشرةً |
Estou aqui para te salvar! | Open Subtitles | لقد جئتُ لإنقاذك! |