"لقد دفنت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Enterrei o
        
    • Eu enterrei
        
    • Enterrei a
        
    • Enterrei um
        
    • já enterrei
        
    • Foi enterrada
        
    • enterrar
        
    • Ela enterrou
        
    • Fui enterrado
        
    Enterrei o meu filho hoje, não estou com disposição para joguinhos. Open Subtitles لقد دفنت ابني هذا الصباح لذا انا لست فى مزاج مناسب لهذه للالاعيب
    Enterrei o meu cão aqui. Open Subtitles لقد دفنت كلبي هنا
    Eu enterrei alguém que me fez a vida num inferno durante anos. Open Subtitles لقد دفنت احد ما عبث مع حياتي لسنين.
    Enterrei a tua garrafa de bolso no bosque. Open Subtitles لقد دفنت القنينة الخاصة بك هنا بالغابة
    Enterrei um agente hoje. Um bom homem. Open Subtitles لقد دفنت عميل اليوم ، رجل جيد
    Não a julgo. Também já enterrei muitos erros. Open Subtitles أنا لا أحاسبكِ لقد دفنت الكثير من الأخطاء أيضًا
    - Foi enterrada sob o estúdio dele. - Mas tinha o pulso partido. Open Subtitles لقد دفنت تحت استديوه هو و لكن معصمها كان مكسوراً
    Enterrei o meu telemóvel no deserto. Open Subtitles لقد دفنت هاتفي بالصحراء
    Enterrei o meu cão numa aparelhagem antiga. Open Subtitles لقد دفنت كلبي في علبة مسجل
    Enterrei o meu telemóvel no deserto. Open Subtitles لقد دفنت هاتفي بالصحراء
    - O meu filho está morto. - Enterrei o pai dos meus filhos. Open Subtitles ـ لقد دفنت أب أولادي الثلاثة.
    Eu enterrei a mala. Open Subtitles لقد دفنت الصندوق
    Eu Enterrei o meu pai ali. Open Subtitles لقد دفنت والدي هناك.
    Eu enterrei um marido e um filho. Open Subtitles لقد دفنت زوجاً وطفل.
    Hoje Enterrei a minha filha. Open Subtitles لقد دفنت ابنتي اليوم
    Enterrei um caixão vazio. Open Subtitles لقد دفنت تابوت فارغ
    Minha cara, já enterrei duas esposas e muitas amantes... e não me apetece voltar a ter nenhuma das duas. Open Subtitles - عزيزتى لقد دفنت زوجتين وعشيقات كثيرات و ليس لى رغبة فى اى من النوعين
    Foi enterrada perto do Natal de 1991. Open Subtitles لقد دفنت حوالي موعد عيد الميلاد لعام 1991
    Vá lá, rapazes. Chega de câmaras. Acabei de enterrar o meu pai. Open Subtitles بحقكم يا رفاق، يكفي تصويراً، لقد دفنت والدي للتوّ.
    Tu viste-a. Ela enterrou isto durante 27 anos. Open Subtitles لقد رأيتها لقد دفنت هذه المشاعر لمدة 27 عاما
    Fui enterrado vivo durante um ataque aéreo na Inglaterra. Open Subtitles لقد دفنت حيا اثناء غاره جويه فى انجلترا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more