Não, eu Já vi isto. Pouco muito violento. | Open Subtitles | لا لقد رأيت هذا مسبقا إنها عنيفة بعض الشىء |
Já vi isto antes num espectáculo de magia. Vai pedir-nos para pensarmos num número entre 1 e 10, agora? | Open Subtitles | لقد رأيت هذا قبلاً بعرض سحري، أستطلب منا أن نفكر برقم بين 1 إلى 10 الآن؟ |
Já vi isso a conduzir à aniquilação da família. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا يؤدى الى القضاء على العائلة |
Ouve-me Sai-Fong, em Hong Kong vais morrer. Eu vi isso. | Open Subtitles | إستمع لي ستموت في هونج كونج لقد رأيت هذا |
Já vi este circo actuar. Sr. Baxter, sei que São Francisco teria inveja. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا السيرك من قبل وانا لست فخورا |
já vi esse nome cem vezes. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الأسم مئة مرة من قبل |
Já vi isto antes, "febre de trenó", chamam-lhe eles. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل. المزلقة الحرارية هكذا يسمونها |
Já vi isto várias vezes, em que governos e corporações vão atrás de pessoas com estas mentiras e difamações. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا بما يكفي، حيث الحكومات والمؤسسات، تُلاحِق أُناس بهذا النوع من الأكاذيب والتشويه. |
Eu Já vi isto 4 vezes e ainda me dá calafrios. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا أربع مرات ولازال يشعرني بالقشعريرة |
Já vi isto uma centena de vezes. | Open Subtitles | ربما يجب علينا الاتصال بالشرطه لقد رأيت هذا مائة مره |
Já vi isto antes. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل، العضلات تضعف وتنكمش |
- Já vi isto e não é bom, amigo. | Open Subtitles | ولكن بخصوص تشارلز لقد رأيت هذا سابقًا يا صديقي و هو سيء |
Espera, eu Já vi isso antes. É um simbolo mágico Celta. | Open Subtitles | انتظر ، لقد رأيت هذا من قبل انه رمز سحري قديم |
- Sim, eu Já vi isso. | Open Subtitles | نعم، لقد رأيت هذا النوع من الأشياء من قبل. |
De estares armada em forte, mas eu Já vi isso milhentas vezes em muitos soldados. | Open Subtitles | مثل وضعك في الصفوف الأمامية، لقد رأيت هذا 1000 مرة مع 1000 رجل. |
Eu vi isso por um momento, hoje. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا لفتره وجيزه اليوم |
Eu vi isso e pensei... 'Eu podia ajudá-la.' | Open Subtitles | لقد رأيت هذا وظننت أني بوسعي مساعدتها |
Eu Já vi este filme, e esta pizza é uma merda. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الفلم من قبل والبيتزا سيئة جدا |
Poupa-me, Spencer. Já vi este tipo de sintomas e... | Open Subtitles | سبنسر وفري ذلك لقد رأيت هذا التفكك من قبل |
Sara, já vi esse olhar antes. | Open Subtitles | سارة, لقد رأيت هذا فى عيناكِ من قبل |
É ouro misturado com impurezas de cobre pesado. Eu vi este tipo de odontologia quando eu estava na marinha. | Open Subtitles | إنه ذهبي ممزوج بشوائب نحاسية ثقيلة لقد رأيت هذا النوع من الأسنان عندما كنت في الجيش |
E eu já Vi esta cara antes. É um ministro. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الوجه من قبل إنه من العائلة المالكة , اللورد |
Eu vi-o ontem á noite. Não quer ficar para trás, e eu também não. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا فيك ليلة البارحة عندما لا تريدين ان يتم تجاهلك ولا انا اريد ذلك |
Já o vi. Raios, conheço uma pessoa que a tem. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا بل أعلم شخص لديه تلك القدرة |
Eu vi isto num episódio do "sexo real". | Open Subtitles | لقد رأيت هذا في حادثة جنس حقيقي |
Já vi aquele homem dizer um monte de tretas só para vender carros e sair da cidade. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا الرجل يقول الهراء فقط ليبيع السيارات ويخرج من المدن |
E então? Já viste isto antes, não já? | Open Subtitles | لقد رأيت هذا من قبل، أليس كذلك؟ |