"لقد رايته" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Eu vi-o
        
    • Acabei de o ver
        
    • o vi
        
    • Vi-a
        
    Bem, Eu vi-o naquele altar, e é-me bastante claro onde reside o coração dele e se o consigo ver, não sei bem por que razão a Lindsey não o consegue. Open Subtitles حسنا لقد رايته عندما كان في الكنيسه وكان واضح لي تماما اين يقع قلبه واذا كان بامكاني ان اري ذلك..
    Eu vi-o a empurrá-la para dentro duma arrecadação. Open Subtitles لقد رايته يحاول ادخالها معه حجرة النظافة
    Eu vi-o no parque com ele. É da C.I.A.? Open Subtitles لقد رايته في المتنزه معك هل هو من المخابرات؟
    Não, o pai está óptimo. Acabei de o ver a jogar à bola com uns tipos. Open Subtitles ابى بخير لقد رايته بالداخل يلعب بالكره مع بعض الاشخاص
    o vi uma vez, não deu para formar uma opinião. Open Subtitles لقد رايته مره واحده لا أستطيع ان اكون رأى عنه
    Desculpa, Vi-a a vir pelo canto do olho e pensei que era um... Open Subtitles اسفة ,لقد رايته يهجم علينا بطرف عيني وظننّته قوس قزح لديه مخالب
    - Está de volta. Eu vi-o. Open Subtitles عاد إلى المدينة, لقد رايته بنفسى .
    Eu vi-o morto na semana passada. Open Subtitles لقد رايته ميتا الاسبوع الماضى
    Eu vi-o na casa, Mercy. Open Subtitles لقد رايته بالمنزل , ميرسي
    Eu vi-o de costas. Open Subtitles لقد رايته من الخلف
    - Não, Eu vi-o a salvar-lhe a vida! Open Subtitles كلا، لقد رايته ينقذ حياتها
    Eu vi-o sair. Open Subtitles لقد رايته يرحل
    Eu vi-o. Open Subtitles لقد رايته
    Eu vi-o. Open Subtitles لقد رايته.
    Eu vi-o transformar-se no Fado. Open Subtitles (لقد رايته يتحول إلي (فادو.
    - Eu Acabei de o ver ali.. - Tens direito a um advogado... se não puderes pagar a um... Open Subtitles لقد رايته هناك لديك الحق بمحامي
    Acabei de o ver há 15 minutos e não me disse nada. Open Subtitles لقد رايته قبل 15 دقيقة ولم يذكر شيئاً
    Eu Acabei de o ver num quarto de hotel, seminu, com a Ivy. Open Subtitles .لقد رايته فى غرفة بفندق, نصف عارٍ (مع (ايفى
    Talvez eu tenha algum problema. Não, está ao acesso de todos, pá. Eu já o vi! Open Subtitles لا انه بالخارج هناك لقد رايته لقد حصلت عليه
    Vi-a há bocado, a andar um pouco dobrada. Open Subtitles لقد رايته يمشي مؤخرا ببعض الترنح في خطواته

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more