Eu já fui adorável, jovem e cheia de esperança. | Open Subtitles | لقد سبق أن كنت جذّاباً... يافعاً ومليئاً بالأمل. |
Eu já lhes disse que preciso de um apartamento para duas pessoas. | Open Subtitles | لقد سبق أن قال لهم، أحتاج إلى شقة لشخصين. |
- Já suportei a tortura antes. Isto é algo que não podes imaginar. | Open Subtitles | لقد سبق تعذيبى قبلا ليس هذا كأى شئ يمكنك تخيله |
- Já liguei para verificar se já foram entregues. - Obrigado. | Open Subtitles | ولا تقلق لقد سبق وطلبت التوصيل الى هنا ـ شكرا لك |
Ele já demonstrou que não brinca com a cena da orelha e a fuga é garantida se não houverem testemunhas | Open Subtitles | لقد سبق وأثبت أنه لا يلعب من خلال الأذن، وسيكون من الأسهل له أن يتخلص من أي شاهد |
Nós Já te tinhamos feito um pequeno empréstimo... e uma parte que tu usaste nos teus outros negócios. | Open Subtitles | لقد سبق ومنحوك قرضا قديما والذي استهلكته في اعمالك الاخرى |
Eu já falei com o director e com a administração sobre isto. | Open Subtitles | لقد سبق وان تكلمت مع العميد بشأن هذا الامر |
Eu já lhe respondi a isso, está bastante confortável para mim. - Peço desculpa, é pela última vez. | Open Subtitles | لقد سبق وأجبت على ذلك سيدتي هذا مريح لي عفوا ، هذه هي المرة الأخيرة. |
Eu já te disse, trabalho sozinho. | Open Subtitles | لقد سبق أن أخبرتُك بأنني أعمل لوحدي، أليس كذلك؟ |
Então? Eu já vi os teus "prémios" antes. | Open Subtitles | هيا ، لقد سبق لي رؤيتك في جميع الأوضاع من قبل |
Eu já te disse o que penso sobre isso e voto para ficar aqui com os outros. | Open Subtitles | لقد سبق وأخبرتك برأيي في هذه المسألة ..وقراري هو أن أكون هنا مع الجميع.. |
Senhor, Eu já vi isto, quero saber o que acontece depois. | Open Subtitles | سيدي, لقد سبق وأنت رأيت هذه المشاهد مراراً وتكراراً أريد أن أعرف ما يحدث بعد هذا |
- Já te vi a abri-lo. Sabes que mais? Adora-lo. | Open Subtitles | لقد سبق و أن رأيتـك و أنـت تفتحينـهــا و خمنـي مـاذا ، سـوف تعجبـك |
- Já te disse que não sei o que vi! | Open Subtitles | لقد سبق وأخبرتكَ إنّـني لستُ متأكـّدة مما رأيته. |
- Já te ajudei. Arranjei-te este emprego. | Open Subtitles | لقد سبق و أن ساعدتُك و وفّرتُ لك هذه الوظيفة |
- Só quero a sua versão da história. - Já lhe disse. | Open Subtitles | أريد سماع جانبك من القصة فحسب - لقد سبق وأخبرتك - |
Ele já entrou uma vez, deitou abaixo a porta e atacou-me. | TED | لقد سبق أن أقتحم هنا من قبل، واعتقل بعد إعتدائه علي. |
Querido, Ele já come manteiga de amendoim. | Open Subtitles | حبيبي، لقد سبق وأن أكل زبدة الفول السوداني |
A brincadeira Já te saiu cara, certo? Mais do que deveria, eu sei. | Open Subtitles | لقد سبق وكلّفتك هذه اللعبة، صحيح أكثر ما يجب، أعرف |
Você Já o ajudou a esgotar tempo e dinheiro desta equipa especial. | Open Subtitles | لقد سبق أن قمت بمساعدته باستنزاف وقت ومال فرقة المهام هذه |
Já vos expliquei os benefícios da tendência para o otimismo, que provavelmente nos faz querer mantê-lo para sempre. | TED | حسناً لقد سبق وأن ذكرت لكم كل مزايا الميل للتفاؤل، والتي قد تجعلكم تتشبثون به، |