"لقد عثروا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Encontraram
        
    • Descobriram
        
    • Encontraram-me
        
    • Encontraram-nos
        
    • Descobriram-nos
        
    • Encontraram-no
        
    • Encontraram-na
        
    • Localizaram-nos
        
    Estive agora a ler sobre os seus colegas. Encontraram peças de arte. Open Subtitles لقد كنت أقرأ للتو بخصوص رفاقك، لقد عثروا على قطع فنية
    Encontraram os homens que enterrámos. Open Subtitles لقد عثروا على الرجال الذين قمنا بدفنهم فى الممر.
    Sim, elas Encontraram um sítio, numa zona segura, também. Open Subtitles أجل، لقد عثروا على منزل وهو في منطقة آمنة أيضاً
    Descobriram algumas fotografias incriminatórias. Open Subtitles لقد عثروا على بعض الصور تضعها تحت الإتهام
    Não é um disfarce. Eles Encontraram-me dentro de um meteorito. Open Subtitles هذا ليس زياً ، لقد عثروا علي داخل نيزك
    Encontraram-nos. Estão a atirar sobre nós. Open Subtitles لقد عثروا علينا انهم فى الطريق إلينا
    Descobriram-nos. Open Subtitles لقد عثروا علينا
    Provavelmente Encontraram este lugar e viram que podiam sobreviver aqui. Open Subtitles لقد عثروا على هذا المكان على الأرجح، و عرفوا أنهما يمكنهما العيش به
    Encontraram um rasto de sangue até ao quarteirão. Open Subtitles لقد عثروا على أثار دماء تقود إلى المنطقة
    Muito bem, eles Encontraram o impulso. Vou tentar pará-lo. Open Subtitles حسناً، لقد عثروا على القنبلة، سأحاول إيقافها
    Encontraram um pêlo púbico na vítima. Open Subtitles لقد عثروا على شعر عانة على الضحية في مسرح الجريمة
    Encontraram intestinos e outras partes dos corpos no frigorífico, embrulhadas em sacos pásticos. Open Subtitles لقد عثروا على أمعاء و أعضاء بشرية في الثلاجة مغلفة بأكياس بلاستيكية
    Encontraram um corpo num desses locais em crescimento na saída da auto-estrada Panam. Open Subtitles لقد عثروا على جثّة في أحد تلك المباني تحت الإنشاء على الطريق السريع بين بنما وأمريكا
    Queimaduras de cigarro e com um maçarico, e Encontraram pedaços de metal debaixo das unhas. Open Subtitles الحروق شعلة الأوكسجين والسجائر لقد عثروا على قطع صغيرة من المعادن تحت اظافره
    Encontraram muitas drogas escondidas no jipe dele. Open Subtitles لقد عثروا على الكثير من المخدرات مخبأة في سيارته.
    Encontraram o carro abandonado a 8 km daqui. Open Subtitles لقد عثروا على السيّارة مهجورة على بُعد خمسة أميال.
    Encontraram a pickup azul. Open Subtitles حسنا، إسمعي، لقد عثروا على الشاحنة الزرقاء.
    Descobriram fornecedores europeus de Internet que ainda possuíam uma infraestrutura com 20 anos para aceder à Internet por via analógica de marcação telefónica. TED لقد عثروا على مزودي خدمات إنترنت أوروبيين مازالوا يعملون ببنية تحتية عمرها 20 سنة وهي الاتصال بالانترنت عن طريق الهاتف.
    Eles Encontraram-me a vaguear na 405 em pijama depois dos 50ª do meu irmão. Open Subtitles لقد عثروا علي وأنا أتجول فى الطريق 405 فى ملابس نومي بعد منزل اخي.
    Eles Encontraram-nos. Estão em todo o lugar. Open Subtitles . لقد عثروا علينا إنّهم في كلّ مكان
    Descobriram-nos de novo. Open Subtitles لقد عثروا علينا ثانية. كيف؟
    Ainda não. Encontraram-no numa limpeza de rotina. Open Subtitles ليس بعد لقد عثروا عليه أثناء تفتيش روتيني
    Encontraram-na a boiar no lodo. Open Subtitles لقد عثروا على جسدها وهو يطوف بسبب حركة تيّارات المد والجزر
    - Localizaram-nos. Open Subtitles نعم؟ لقد عثروا علينا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more