"لقد عدتَ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Voltaste
        
    • Você voltou
        
    Voltaste, depois de teres batido sei lá quais e quantos recordes, és recebido em grande. Open Subtitles لقد عدتَ من أمريكا بعدما قمتَ بتحطيم كافة الأرقام القياسية
    Voltaste dos mortos uma vez, não foi? Open Subtitles مهلاً ، لقد عدتَ من الموتِ تارةً ، أليس كذلك؟
    Pois, portanto, só Voltaste aqui para desenterrar essa merda. Open Subtitles ،حسناً. إذن، لقد عدتَ كلّ هذا المسافة ..فقط لتعيد نبش هذه القذارة
    Então, filho, porque Voltaste tão cedo? Open Subtitles بني لقد عدتَ للبيت مبكراً بهذه السرعة؟
    Você voltou, para me salvar. Open Subtitles لقد عدتَ لتنقذني
    Meu querido, esta noite Voltaste tão tarde... Open Subtitles عزيزي... لقد عدتَ متأخرًا ليلة الأمس
    - Salvaste-me. - Voltaste por minha causa. Open Subtitles لقد أنقذتَني - لقد عدتَ من أجلي -
    - Então, Voltaste? Open Subtitles إذاً لقد عدتَ إلى الشركة
    Tipo... Voltaste dos mortos. Open Subtitles لقد عدتَ من الموت
    Voltaste para casa. Tens um emprego. Open Subtitles لقد عدتَ لمنزلك ولديكَ عمل
    Tu Voltaste. Open Subtitles لقد عدتَ إلى طبيعتك
    Voltaste dos mortos. Open Subtitles لقد عدتَ من الموت
    - Voltaste ao trabalho? Open Subtitles لقد عدتَ من الميدان للتو ؟
    Tu Voltaste para casa. Open Subtitles لقد عدتَ للمنزل
    Voltaste. Open Subtitles جيِّد , لقد عدتَ يا (راندي)
    Voltaste para mim. Open Subtitles لقد عدتَ إلي
    Oh, Voltaste para casa! Open Subtitles ! لقد عدتَ
    Voltaste? Open Subtitles ! لقد عدتَ
    Voltaste! Open Subtitles لقد عدتَ!
    Voltaste! Open Subtitles لقد عدتَ!
    Você voltou. Open Subtitles لقد عدتَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more