| Mudei o pneu de modo a parecer que tinha rebentado. | Open Subtitles | لقد غيرتُ الأطار لذا يبدو الأمر و كأن أنفجر لوحده |
| Sim, sou eu. Mudei de ideias. Quero que ouça a cassete. | Open Subtitles | أسمع، لقد غيرتُ رأيي أريدك أن تسمع الشريط |
| Pois, também Mudei de ideias. | Open Subtitles | أجل .. لقد غيرتُ رأيي أنا أيضاً لا يمكنك القدوم معنا |
| Como é que conseguimos entrar aqui? Mudei de ideias. | Open Subtitles | بل كيف أدخلناه إلى هنا أصلاً ؟ حسنٌ .. لقد غيرتُ رأيي أريد حقنة لتسكين آلام الولادة |
| Mudei de ideias. Já não quero fazer isto. | Open Subtitles | حسناً ، لقد غيرتُ رأيي لا أريد فعل هذا بعد الأن |
| Eu Mudei de ideias. Acabei de te dizer. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي لقدأخبرتُكِللتو. |
| Não. Mudei de ideias. Não quero falar com a Berta. | Open Subtitles | كلاّ، لقد غيرتُ رأيي، لا أريد أن أحِّدثَ (بيرتا). |
| Mudei de ideia. Quero falar com a minha mulher. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي، أريد التكلم مع زوجتي. |
| Mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأئي. |
| Mudei de assunto para as bolachas. | Open Subtitles | لقد غيرتُ الموضوع إلى الكعك. |
| Mudei o óleo. Está como novo. | Open Subtitles | لقد غيرتُ الزيت ، إنها نظيفة |
| Mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي .. |
| Bem, Mudei de ideias. | Open Subtitles | حسناً، لقد غيرتُ رأيي. |
| Mudei de ideia. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي. |
| Eu Mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي. |
| Mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي. |
| Mudei de ideia. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي. |
| Mudei de ideias. | Open Subtitles | لقد غيرتُ رأيي. |
| Mudei um pouco o cabelo, mas... | Open Subtitles | لقد غيرتُ تسريحتي شعري تقريباً, ولكن... -ناتلي) ) |
| Mudei de ideias, Ted. | Open Subtitles | ( لقد غيرتُ رأيي ( تيد |