Vá lá, eu tenho experiência fora também. Eu lutei contra os Goa'uid. | Open Subtitles | هيا , أنا أملك الخبرة الخارجية الكافية لقد قاتلت الجوائولد |
- E quer saber outra coisa? Eu lutei na guerra. | Open Subtitles | وأريد أن أذكر شيء اخر لقد قاتلت في حرب |
Sarah, Já lutei bastante. | Open Subtitles | سارة ، لقد قاتلت كثيرا |
Mas Ela lutou bem para uma civil. | Open Subtitles | أتعلم , لقد قاتلت بشكل جيد مقارنة بالمواطن العادي |
Você lutou pelo Imperador, Você lutou uma guerra justa. | Open Subtitles | لقد قاتلت من أجل الإمبراطور وخضت حربا عادلة. |
Eu combati nas trincheiras da II Grande Guerra... | Open Subtitles | لقد قاتلت فى الخنادق فى الحرب العالمية الثانية يا سيدتى |
Lutaste com a Nikita. Não foi uma luta justa. | Open Subtitles | لقد قاتلت (نيكيتا) لم يكن هذا قتالاً عادلاً |
Enfrentei a lei e ela levou a melhor | Open Subtitles | لقد قاتلت القانون وهو كسب |
Tenho lutado por ti e pelos Atrianos desde que chegaram. | Open Subtitles | لقد قاتلت من أجلك ومن أجل الاتريانز منذ ظهرتما |
Eu lutei contra os britânicos pelo direito de voto, e, ainda assim, o homem moderno não exerce. | Open Subtitles | لقد قاتلت من خلال خطوط البريطانيين لأجل حق التصويت و الآن مواطنونا الجُدُد بالكاد يعملون صفاً واحداً |
Eu lutei por ela durante anos. Desde que ela era uma criança. | Open Subtitles | لقد قاتلت لأجلها طيلة سنوات، منذ كانت مُجرد طفلة |
Não, Maz, eu recordei-me. Eu lutei ao lado do teu pai. | Open Subtitles | لا ياماكس لقد قاتلت جنبا الى جنب مع والدك |
Mulher, Eu lutei com 177 homens. | Open Subtitles | يا إمرأه , لقد قاتلت 177 رجلاً |
Eu lutei contra Piccolo 5 anos atrás no torneio Tenkaichi Budokai e de algum modo ganhei. | Open Subtitles | ...لقد قاتلت بيكولو قبل خمس سنوات في بطولة تنكايشي و بودوكاي، ثم على غرار ذلك، أنني فزت |
Eu lutei valente e honrosamente quatro anos, até que percebi que fomos traídos. | Open Subtitles | "لقد قاتلت بشجاعة وشرف مدة أربعة أعوام" "حتى أدركت أننا خونّة" |
Já lutei pelo Rei antes. Normalmente, reuníamo-nos em Bailey. | Open Subtitles | لقد قاتلت للملك من قبل، لقد كنا نتقابل في (باليه) |
Ela lutou até aqui. Eu esperaria pela manhã. | Open Subtitles | لقد قاتلت إلى هذه المدة أفضل الإنتظار حتّى الصباح |
Você lutou com um urso. Toca a andar. | Open Subtitles | لقد قاتلت دبا, يا صاح فلنذهب |
Eu combati os alemães em França. | Open Subtitles | لقد قاتلت الألمان في فرنسا |
Lutaste com honra. | Open Subtitles | لقد قاتلت بشرف وانا أحترم ذلك |
Enfrentei a lei e ela levou a melhor | Open Subtitles | لقد قاتلت القانون وهو كسب |
Espero continuar assim. Tenho lutado muito por isso. | Open Subtitles | اتمنى ان ابقى على هذا النحو لقد قاتلت من اجل ان اقى هكذا |