- Soava como uma criança. Disseste que ele tinha dormido aqui porque agia de forma estranha e viajava e quase começou uma luta. | Open Subtitles | لقد قلت أنه نام هنا لأنه كان يتصرف كشخص أخرق و بدأ فى خناقه |
Disseste que ele levava um avanço de dois dias e que se misturaria. | Open Subtitles | لقد قلت أنه سبقنا بيومين و أنه يمكنه الإندماج و الإختباء هل تمزح ؟ |
Eu disse que podia fazer isso, mas não se não tiver visto o código, o que significa que vou noutra missão! | Open Subtitles | لقد قلت أنه يُمكنني فعل هذا, لكن إذا لم أستطيع رؤية الرمز سيكون هذا معناه أنني سأذهب في مهمة أُخرى |
Você disse que só tinha mulheres e manda um homem! O que está havendo? | Open Subtitles | لقد قلت أنه لا يوجد لديك سوى النساء ثم أعطيتنا رجلا ماذا يعنى هذا؟ |
Disse que eu podia confiar em si, Disse que estava tudo resolvido, que teria um plano. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يُمكنني الوثوق بك لقد قلت أنك خططت للأمر وأن لديك خطة |
Deixe-o fazer o dever dele. Disse que ele é um agente muito honesto. | Open Subtitles | لا دعه يقوم بواجبه لقد قلت أنه ضابط مخلص جدا تفضل أبدأ سيد فيجاى |
- Disseste que ele foi ao hospital. | Open Subtitles | - لقد قلت أنه ذهب للمستشفى لآحضار الفتاة , أليس كذلك ؟ - |
Disseste que eu tinha uma flecha nas costas. | Open Subtitles | لقد قلت أنه كان هناك سهم في ظهري؟ |
Disseste que era o melhor de todo o Egito. Ter um cavalo que pertenceu a um ladrão? | Open Subtitles | لقد قلت أنه أفضل جواد في مصر كلها |
O Miller. O Edward Miller. Disseste que ele vinha. | Open Subtitles | ميلر ، إدوارد ميلر لقد قلت أنه سيأتي |
Tu Disseste que ele tinha morrido antes de te mudares. | Open Subtitles | لقد قلت أنه مات قبل أن تنتقلي إلى هنا |
Disseste que ele não podia sair de casa! | Open Subtitles | داد , لقد قلت أنه لا يستطيع أن يغادر منزله |
Disseste que ele te perguntou coisas. O que mais lhe disseste? | Open Subtitles | لقد قلت أنه سألك عن أمور، ما الذي أخبرته غير ذلك ؟ |
Eu disse que era o meu melhor amigo, gaita, o melhor amigo! | Open Subtitles | .. لقد قلت أنه كان أفضل أصدقائي . أيها الأحمق ، إنه أفضل أصدقائي |
Eu disse que podia voltar a dar aulas. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يمكنني العودة إلى العمل بالمدرسة |
Você disse que ele estava a mentir. Nunca houve um caso verdadeiro de personalidade múltipla. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يكذب ، وأنه ليس هناك أيّةقضيةتتعلقبالذينعندهمإنفصامفيالشخصية . |
Você disse que não tinha cão! | Open Subtitles | كلاب كبيرة ! لقد قلت أنه لا يوجد أي كلاب هنا |
Disse que eu nunca chegaria até si. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لن يمكننى الوصول إليك |
Não admira que lhe chamem génio! Disse que ele viria até aqui, e ele veio! | Open Subtitles | لاعجبأنهميطلقونعليك عبقري، لقد قلت أنه سيأت الليلة و ها قد أتى |
- Disseste que ficava pronto hoje. | Open Subtitles | لقد قلت أنه سيكون جاهزآ اليوم. |
Disseste que eu podia ser tua aprendiza. | Open Subtitles | لقد قلت أنه يُمكنني أن أصبح مُتدربتك |
Disseste que era o Sam Willock, mas isso não faz sentido agora. | Open Subtitles | لقد قلت أنه سام ويلكوك , والآن تغير رأيك؟ ! |
Disse que estava noutro universo. | Open Subtitles | لقد قلت أنه في كون آخر |