Fizeste a tua parte. Vá com Deus. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك, أكملي طريقك |
Fizeste a tua parte, rapaz. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك يا فتى |
Fizeste o teu trabalho. Agora baza daqui e deixa-me fazer o meu. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك ارحل من هنا ودعني أقوم بعملي |
Fizeste o teu trabalho. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك , أنا لا أطلب أى مساعده منك,سأفعل ذلك,انا مدينه لك |
Fizeste o teu trabalho.Quando entregares a rapariga, eu serei pago, e tu terás a tua própria liberdade. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك عندما تسلم الفتاه ساعطيك حريتك الخاصه |
- Por favor, Fizeste o teu trabalho. Agora, em confidência, o que é que faço? | Open Subtitles | لقد قمت بعملك الرسمي والآن بشكلٍ شخصي، مالذي أفعله ؟ |
Fizeste o teu trabalho, génio. Agora acaba-o. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك يا فتى، فأنهه الآن |
Fizeste o teu trabalho. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك , جيد |
Fizeste o teu trabalho. | Open Subtitles | لقد قمت بعملك |