Ela quase baniu os pais do Gregory do nosso casamento. | Open Subtitles | لقد كادت أن تمنع حضور والدي جريجوري لحفل زفافنا |
Ela quase que foi apanhada a sair da última loja. | Open Subtitles | لقد كادت أن يتم الإمساك بها في هذا المتجر الأخير. |
Foi mais do que isso. Digo, Ela quase que arrancou a cabeça dele. | Open Subtitles | بل كان أكثر من ذلك لقد كادت أن تقتلع رأسه. |
No fundo do Canal. Quase me afogou. | Open Subtitles | فى قاع القناة ، سيدى لقد كادت تغرقنى |
Quase nos matou... a tentar agarrar-me, a abrir-me a braguilha... quando eu estava a guiar. | Open Subtitles | لقد كادت أن تتسبب فى مقتلنا ... حاولت احتضاني وفك سروالي بينما أقود |
Ela quase morreu, a mulher que professa amar. | Open Subtitles | لقد كادت تموت، المرأة التي تدعّي حبّها. |
Ela quase que esteve nesta sala. | Open Subtitles | لقد كادت ان تكون هي في هذه الغرفه |
Ela quase morreu. | Open Subtitles | لقد كادت أن تموت |
Ela quase escapou com isso, também. | Open Subtitles | لقد كادت ان تهرب بهذا ايضاَ |
Ela quase morreu. | Open Subtitles | لقد كادت أن تموت |
Ela quase fez com que ele fosse hoje morto. | Open Subtitles | لقد كادت أن تقتله اليوم |
Ela quase matou os meus filhos! | Open Subtitles | لقد كادت تقتل أطفالي |
O quê? Não, Ela quase que te matou. | Open Subtitles | انظري، لا، لقد كادت تقتلك. |
- Ela quase nos matou. - Lamento. | Open Subtitles | .لقد كادت تقتلنا - .أنا أسفة - |
Bem, Ela quase o matou. | Open Subtitles | حسنٌ، لقد كادت تقتله |
Acho que a posso ter impedido de matar o Lucas. Digo, Ela quase que lhe arrancava a cabeça. | Open Subtitles | أظنني قد منعتها من قتل (لوكاس) لقد كادت أن تقطع رأسه. |
...Ela quase escapou! | Open Subtitles | ! لقد كادت أن تفر بفعلتها |
Hoje, Quase me decapitava sem razão. | Open Subtitles | أعني، لقد كادت تقطع رقبتي اليوم بلا سبب |
Quase me matou. | Open Subtitles | لقد كادت تقتلني تقريباً |
Quase nos destruíram, mas... | Open Subtitles | لقد كادت تحطمنا، لكن... |