"لقد كانت حادثة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Foi um acidente
        
    • Foi sem querer
        
    Foi um acidente. Ela deve ter batido com a cabeça numa rocha. Open Subtitles لقد كانت حادثة لابد أنها صدمت رأسها بصخرة
    Foi um acidente. Open Subtitles أنت تلوم نفسك أيها القبطان لقد كانت حادثة
    Dawnie, desculpa-me. Foi um acidente. Open Subtitles داوني أنا آسفة أنا آسفة جداً لقد كانت حادثة
    Foi um acidente, mas eles não acreditam. Tu e o bebé têm de ir embora. Open Subtitles لقد كانت حادثة ولكنهم لن يصدقوني يجب أن تغادري انتي والطفل
    Desculpe. Não a conjurei de propósito. Foi um acidente. Open Subtitles أعتذر ، لم أقصد ان أستحضرها لقد كانت حادثة
    Foi um acidente relacionado com cavalos, por minha culpa. Open Subtitles لقد كانت حادثة متعلقة بالخيول وكانت خطأي
    Foi um acidente. O inquérito assim o disse. Open Subtitles لقد كانت حادثة ,التحقيق قال انها كانت حادثة
    Foi um acidente. Open Subtitles . و إنزلقت قدمها ووقعت . لقد كانت حادثة ..
    Foi um acidente. Quando vais superar? Open Subtitles لقد كانت حادثة متى سوف تنسى هذا الموضوع؟
    Foi um acidente, ela era uma prostituta, então, sim. Open Subtitles لقد كانت حادثة وهي كانت عاهرة لذلك أجل
    Foi um acidente, quebrei o prato ao meio. Open Subtitles لقد كانت حادثة أنا فقط كسرت الصحن من المنتصف
    - Creio que fizeste de propósito. - Foi um acidente. Open Subtitles أنا متأكدة أنك فعلت هذا عن عمد لقد كانت حادثة .
    Foi um acidente, Poirot. Open Subtitles لقد كانت حادثة بالصدفة يا بوارو
    - Não tive culpa. O outro tipo caiu. Foi um acidente. Open Subtitles لم يكن خطئى لقد سقط , لقد كانت حادثة
    Mas não Foi um acidente? Open Subtitles لقد كانت حادثة غير مقصودة اليس كذلك ؟
    Não. Foi um acidente. Open Subtitles لا ، لقد كانت حادثة .. لقد حدث انفجار
    Foi um acidente, mas eu bati-lhe por isso. Open Subtitles لقد كانت حادثة. لكنني صفعها لذلك.
    Depois foi o fim da picada. Foi um acidente. Open Subtitles بعدها أنقلب الجحيم هناك لقد كانت حادثة
    Ouve, Foi um acidente esquisito, certo? Open Subtitles انظر، لقد كانت حادثة عجيبة، حسناً ؟
    Preciso de chamar uma ambulância. Foi um acidente. Open Subtitles عليك الإتصال بالإسعاف لقد كانت حادثة
    ! - Foi sem querer! Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك، لقد كانت حادثة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more