"لقد كان دائما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Ele sempre foi
        
    • Sempre tem sido
        
    • Ele foi sempre
        
    • sempre foi um
        
    • Sempre tive um
        
    Porque Harold, Ele sempre foi o de confiança. Open Subtitles 'بسبب, هارولد, لقد كان دائما الشخص الذى يعتمد عليه
    Ele sempre foi tão fiel, tão leal. Open Subtitles أعلم لقد كان دائما شديد الإخلاص, والوفاء
    Sempre tem sido. Open Subtitles لقد كان دائما.
    Sempre tem sido. Open Subtitles لقد كان دائما.
    Não pode ser. Ele foi sempre um bom homem. Open Subtitles -لا استطيع تصديق هذا,لقد كان دائما رجلا صالحا
    sempre foi um rapaz estranho. Não era muito certo, sabe. Open Subtitles لقد كان دائما ولد غريب ,ليس طبيعيا تماما ,اتعلم.
    Sempre tive um fraquinho por cowboys. Open Subtitles لقد كان دائما شيء لرعاة البقر.
    Ele é um judeu nazi. Ele sempre foi. Open Subtitles انه نازي يهودي لقد كان دائما كذلك
    Ele sempre foi controlado pelas mulheres. Open Subtitles لقد كان دائما سهل إغوائه من قبل النساء.
    Ele sempre foi um traquinas. Open Subtitles لقد كان دائما يسئ استخدام كل شئ
    Ele sempre foi assim, e nunca há-de mudar. Open Subtitles لقد كان دائما هكذا ولن يتغير أبدا
    Sabes, Ele sempre foi um tipo bem-disposto. Open Subtitles لقد كان دائما مرحاً.
    Ele sempre foi um dos mais fortes. Open Subtitles لقد كان دائما شخص قوي
    Sempre tem sido. Open Subtitles لقد كان دائما.
    Ele foi sempre simpático comigo. Open Subtitles لقد كان دائما جيدا معي
    Sempre tive um jeito especial para irritar as pessoas. Open Subtitles بتي]: ترى، لقد كان دائما هدية خاصة لجعل الناس الغاضبين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more