Tinhas razão. Foi mesmo. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقّة لقد كان الأمر رائعاً حقاً |
Desculpa por ter exagerado. Tinhas razão. | Open Subtitles | آسف لأنّي بالغتُ في ردّة فعلي، لقد كنتِ محقّة |
Tenho os resultados das roupas. Tinhas razão. | Open Subtitles | وصلت النتائج من الملابس لقد كنتِ محقّة |
Tinhas razão. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقّة بما قلتِه مسبقًا. أحقًا؟ |
Estavas certa, completamente certa. | Open Subtitles | ... لقد كنتِ محقّة , أنت محقة بالفعل |
Tinhas razão, e obrigada. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقّة , و شكراً جزيلاً |
Sim, e Tinhas razão. | Open Subtitles | أجل، لقد كنتِ محقّة |
Ouve, acabámos de falar com o D. P. do Texas Tinhas razão acerca do sobrinho do Clurman. | Open Subtitles | إسمعوا ، لقد عرفنا للتو من شرطة (تكساس) المحليّة (لقد كنتِ محقّة بشأن إبن أخ (كلورمان |
Tinhas razão. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنتِ محقّة. |
Tinhas razão quanto à dedicatória, Bree. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقّة بشأن الإهداء، (بري) |
- Que querido. - Ouve, Mads, Tinhas razão. | Open Subtitles | انظري يا (مادز)، لقد كنتِ محقّة سلفًا. |
Estavas certa. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقّة. |