"لقد كنت مخطئ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • estava errado
        
    • Estava enganado
        
    estava errado em duvidar de ti, antes. E não volto a fazê-lo. Open Subtitles لقد كنت مخطئ بشأنك من قبل وأخطأ مرة اخرى
    No outro dia, estava errado quando o acusei de ter levado o telemóvel do Saldua, depois de o ter morto. Open Subtitles لقد كنت مخطئ في اليوم السابق عندما إتهمتك بأخذ الهاتف بعد ان قتلته
    estava errado em achar que não tinha mais a perder. Open Subtitles لقد كنت مخطئ جداً بشأن الجانب السلبي
    Estava enganado. É desta que eu não ouço. Open Subtitles لا , لقد كنت مخطئ لابد انها الاذن السيئة
    Mas tenho uma vida... então, Estava enganado sobre mim. Open Subtitles لكن أيضًا لدي حياتي الخاصة لقد كنت مخطئ تمامًا بشأني
    Tinha razão, eu estava errado. Open Subtitles لقد كنت مصيباً . لقد كنت مصيباً لقد كنت مخطئ .
    Sim, tens razão, estava errado. Open Subtitles أجل، أنتِ محقة، لقد كنت مخطئ..
    - estava errado. Admito-o. - Isso não muda nada. Open Subtitles لقد كنت مخطئ ، أعترف بذلك - هذا لا يغير شيء -
    Não, Merlin, eu estava errado. Open Subtitles لا , ميرلين , لقد كنت مخطئ
    estava errado. Open Subtitles لقد كنت مخطئ
    estava errado. Open Subtitles لقد كنت مخطئ
    Eu estava errado. Open Subtitles لقد كنت مخطئ
    Estava enganado, tu e eu não lutamos para matar Open Subtitles ! لقد كنت مخطئ. نحن لا نقاتل للقتل
    Estava enganado. Precisa vir comigo. Agora. Open Subtitles لقد كنت مخطئ يجب ان تأتي معي الأن
    - Admito-o. Estava enganado. Open Subtitles - أنا أعترف بذلك , لقد كنت مخطئ
    Estava enganado. Open Subtitles لقد كنت مخطئ.
    Estava enganado. Open Subtitles لقد كنت مخطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more