"لقد لاحظت أنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Notei que
        
    • Reparei que
        
    Notei que a tua boca se mexe, mas não sai nada. Open Subtitles لقد لاحظت أنك تحركي فمك من دون أن تخرجي أي صوت
    Notei que não conseguias deixar cair as coisas suficientemente rápido para a ajudar. Open Subtitles لقد لاحظت أنك لا تستطيع أن تترك الموضوع بسرعة من أجل أن تساعدها
    Notei que não tens nenhum animal no teu apartamento. Open Subtitles لقد لاحظت أنك لا تملكين حيوانات في شقتك
    Dud eu Reparei que mancas. Open Subtitles داد لقد لاحظت أنك تعرج.. تقوس فى العمود الفقرى ؟
    Reparei que o estavas a favorecer a caminho de cá. Open Subtitles لقد لاحظت أنك كنت تربت عليهـا في طريقنـا إلى هنـا
    Notei que você fixa o espelho. Open Subtitles لقد لاحظت أنك تجيد أصلاح المرآة.
    Notei que mal apareces nestes anuários. Open Subtitles ... أتعلم ؟ لقد لقد لاحظت أنك تظهر بالكاد في تلك الكتب السنوية
    Scott, Reparei que não entregaste o teu trabalho hoje. Open Subtitles سكوت" لقد لاحظت أنك لم" تسلم ورقتك اليوم
    Reparei que traz sempre almoços caseiros. Open Subtitles لقد لاحظت أنك دائما تقديم وجبات الغذاء المطبوخ في البيت.
    Reparei que foste à estante uma vez. Open Subtitles لقد لاحظت أنك ذهبت للخزانة مرة واحدة
    Reparei que tens dificuldade em trabalhar com o Nick. Open Subtitles لقد لاحظت أنك متورط بالعمل مع نيك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more