Ele confiou em si e você abusou da confiança dele. | Open Subtitles | لقد وثق بكِ و أنت أسأت استعمال تلك الثقة |
Mãe, Ele confiou em mim como apenas um hamster pode fazer! | Open Subtitles | أمي، لقد وثق بي ببساطة كأفضل ما يستطيع فعله هامستر |
O Espantoso devia declarar-se a ela, Ele confiou em mim, e agora foi-se. | Open Subtitles | والرهيب , من المفترض أن يتقدم لها لقد وثق بي , والآن اختفى |
Ele confiava em mim, e agora está morto. | Open Subtitles | لقد وثق بي الان لقد مات |
Ele confiava em vocês. Eu confiava em vocês. | Open Subtitles | لقد وثق بك أنا وثقت بك |
Ele confia em mim, por isso é que mo deu. | Open Subtitles | لقد وثق بي و لهذا السبب أعطاني أياها |
O jovem desapareceu, o véu foi retirado. Ele confiou em ti. | Open Subtitles | الشاب الصغير إختفى الحجاب رفع، لقد وثق بك |
Ele confiou em mim o suficiente para colaborar e... | Open Subtitles | .. لقد وثق بى بما يكفى ليشاركنى ، ثم |
- Ele confiou em vocês, franceses, para nos salvar e conseguir armar uma enorme confusão. | Open Subtitles | لقد وثق فيكم أيها الفرنسيون لإنقاذنا ~ وحولتم كل شيء إلى فوضى. |
Ele confiou em você, acreditou em você... | Open Subtitles | لقد وثق بك وآمن بمقدرتك |
Ele confiou em si para descobri o resto. | Open Subtitles | لقد وثق بك لتعرف ما هي |
Ele colocou-se em risco. Ele confiou em mim. | Open Subtitles | وضع نفسه تحت الخطر لقد وثق بي |
Ele confiava em ti. | Open Subtitles | لقد وثق بك -هل أنت " بين فورسيك " ؟ |
Ele confiava em ti. Nós confiavamos em ti. | Open Subtitles | لقد وثق بك لقد وثقنا بك |
Ele confiava em mim. | Open Subtitles | لقد وثق بي |
- Ele confiava em ti. | Open Subtitles | لقد وثق بك. |
Ele confiava em mim. | Open Subtitles | لقد وثق بي |
Ele confia em ti, és o seu maior amigo. | Open Subtitles | لقد وثق بك، أنت أعز أصدقائه |
Ele confiou-me a mim a tarefa de manter a criança viva. | Open Subtitles | لقد وثق بي كي أبقي الطفل حيّ |
Ele acreditou em ti. Pensou que chefiarias grandes coisas. | Open Subtitles | لقد وثق بقدراتك لقد ظنّ بأنكَ ستتصدّر أموراً عظيمة |