Ela herdou os nossos inimigos sem nenhuma das nossas defesas. | Open Subtitles | لقد ورثت كلّ أعدائنا بدون أيّ من دفاعاتنا. |
Seu tio morreu. Ela herdou algum dinheiro. | Open Subtitles | عمها مات للتو لقد ورثت بعضاً من المال |
Herdei o local do meu pai, há uns 5 anos atrás, mas sou um péssimo fazendeiro. | Open Subtitles | ، لقد ورثت المكان . منذ مايقارب الخمس سنوات، من والدي . لكنّني مزارعٌ فظيع |
"Eu herdei este barco do antigo Infame Pirata Roberts"... | Open Subtitles | "لقد ورثت هذه السفينه من القرصان السابق روبرتس الرهيب", |
Herdei um pequeno apartamento que gostaria de redecorar. | Open Subtitles | لقد ورثت شقَة صعيرة وأريد أن أعيد تصميمها |
Você herdou apenas o controle do indestrutível Directório-K. | Open Subtitles | لقد ورثت للتو قيادة منظمة ك.ديروكتوريت الحصينه |
herdaste uma fortuna do teu tio e ainda continuas a morar aqui praticamente implorando a estranhos dinheiro para comer. | Open Subtitles | لقد ورثت أملاكاً عن خالك وما زلت تعيش هنا عملياً يبدو المال غريب عليك |
Bem, acabei de herdar 40 biliões. | Open Subtitles | فى الواقع لقد ورثت 40 مليار دولارا |
Ela herdou o dom do pai! | Open Subtitles | لقد ورثت موهبة أباها |
Ela herdou duas fortunas. | Open Subtitles | لقد ورثت ثروتين! |
Herdei o caso do Agente Bidwell. | Open Subtitles | لقد ورثت القضية من العميل بيدويل |
Herdei o nome. Tornei-o meu. | Open Subtitles | لقد ورثت الأسم،لقد جعلته لى |
Herdei o consultório do meu pai. | Open Subtitles | لقد ورثت عيادة أبي |
Eu herdei esta merda. | Open Subtitles | لقد ورثت تلك الأشياء |
Você herdou as responsabilidades do seu pai. Temo que elas cheguem a muito custo. | Open Subtitles | لقد ورثت مسؤوليّات أبيك، أخشى أن ذلك يلازمه ثمنٌ. |
herdaste uma empresa privada na lista da Fortune 500, com uma parceria revolucionária com o Dept. da Polícia. | Open Subtitles | لقد ورثت بصورة شخصية ثروة 500 شركة واحدة لديها شراكة ثورية مع قسم الشرطة |
acabei de herdar cinco mil dólares do avô Maynard. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد ورثت للتوّ 5 آلاف دولار |