"لكتابك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para o teu livro
        
    • no seu livro
        
    • para o livro
        
    Por falar em pulguentos do terceiro mundo, esqueci-me de dar-te estes para o teu livro. Open Subtitles هل تذكر؟ بالتحدث عن حفر البرغوث في العالم الثالث، لقد نسيت أن أعطيك هذه لكتابك.
    Mais sabedoria lamechas para o teu livro. Open Subtitles المزيد من الحكم السخيفة لكتابك
    Uma história para o teu livro? Open Subtitles إذا , أنا فقط مثل ماذا , قصة لكتابك ؟
    no seu livro diz que andou na Universidade da Califórnia. Open Subtitles طبقاً لكتابك انتهى بك الأمر في جامعة بيركلي؟
    Teve em consideração, dada a cobertura mediática do seu ataque, que a Sra. Kent seria facilmente identificável no seu livro? Open Subtitles هل فكرت أنه في حال, أعطيتي التغطيّة الإعلامية لكتابك أنه الآنسة (كينت) ستعرّف بسهولة?
    Quero falar consigo pessoalmente. Tenho um capítulo novo para o livro. Open Subtitles ،أردت التحدث لك شخصيا لدي فصل جديد لكتابك
    Carrego as minhas coisas, posso cozinhar. Posso contar tudo o que sei, para o livro. Open Subtitles اسمع، لديّ معدات السير، وأستطيع الطهي، وبوسعي إخبارك بمعلومات لكتابك
    E pode ser uma grande publicidade para o teu livro sobre o Ashby. Open Subtitles و قد تكون دعاية عظيمة لكتابك عن أشبي
    Já tens um título para o teu livro novo? Open Subtitles ـ هل لديك عنوان لكتابك الجديد؟
    - Um novo final para o teu livro. Open Subtitles نهايه جديده لكتابك
    Isto é para o teu livro. Open Subtitles شئ ما لكتابك
    CA: Vou interrompê-lo só por um minuto. no seu livro, o "Homo Deus", dá uma das definições mais coerentes e compreensíveis da sensibilidade, da consciência, dessas capacidades humanas únicas. TED لذا... كريس: سوف أدفع الأمر للخلف لدقيقةٍ وحسب، فقط لكتابك الخاص، لأنك في كتابك " الأنسان الخارق" لقد طرحت واحد من أكثر الحسابات المفهومة والمتماسكة حول الشعور، وحول الوعي، وهذا النوع الفريد من المهارات البشرية.
    E o pior, sem um final para o livro. Open Subtitles الأسوأ هو عدم وجود نهاية لكتابك
    Qualquer um seria um bom final para o livro. Open Subtitles ستكون نهاية رائعة لكتابك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more