O seu pai podia ter deixado o dinheiro ao cão. | Open Subtitles | انظري, يمكن لوالدك أن يترك جميع أمواله لكلبه |
É preciso muito ódio para dar o que acha ser o rim do seu marido morto ao cão dele. | Open Subtitles | يتطلب الأمر كثير من النكاية فى اثبات وجهة نظرك بان زوجك الميت كليته لكلبه |
Ele está só a tentar saber o que aconteceu ao cão dele. | Open Subtitles | إنه يحاول فقط أن يكتشف ماذا حدث لكلبه |
O Charlie Rhodes mora logo depois da colina. Soubeste acerca do cão dele? | Open Subtitles | شارلى رودز يعيش فوق التل هل سمعت عما حدث لكلبه ؟ |
Bem, se ele é como a maioria de nós, o telemóvel deve estar cheio de fotos do cão. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان مثل معظمنا، سيكون هاتفه مليء بصور لكلبه. |
Nunca subestimo o amor de um homem do Sul pelo seu cão. | Open Subtitles | أنا لم أقلل أبداً بحب الرجل الجنوبي لكلبه |
- Eu amo cães. Posso saber muito de um homem pelo modo como trata seu cão. | Open Subtitles | أنا أحب الكلاب, أنا أستطيع أن أقول الكثير عن الشخص من طريقة معاملته لكلبه |
Quer o que ele dá ao cão dele. | Open Subtitles | تريد ما يعطيه لكلبه. |
Foi ideia do rapaz, queria mostrar respeito na memória do cão dele. | Open Subtitles | -لقد كان الولد كان يريد أن يرى بعض الأِحترام لكلبه |
O Roger Sterling deixou-te a tomar conta do cão dele, e ele fugiu. | Open Subtitles | (روجر ستيرلنق) جعلك تنتبه لكلبه وهرب. |
Pelo menos, o seu cão. | Open Subtitles | على الأقل لكلبه |
Odeio interromper-te mas este universo por onde andas... mas, tipo, ouvi dizer que esta música é sobre o cão dele. | Open Subtitles | أعتذر لمقاطعة هذا لكن , ما سمعته هو أن هذه الأغنية موجهة لكلبه |
Se o cão dele tiver conta bancária, quero-a congelada. | Open Subtitles | حتّى و لو كان حساباً لكلبه أريد أن تجمّده |