Nessa época, não havia reis ou imperadores por todo o lado? | TED | ألم يكن لكل مكان ملك أو إمبراطور في ذلك الوقت؟ |
A Pepsi foi uma revolução enorme, porque levaram o críquete a todo o lado. | TED | وبيبسي كانت التطور الكبير. لأنهم بدأو بأخذ الكريكيت لكل مكان |
Eu exijo saber porque é que tu insistes em levar-me a todo o lado onde vais! | Open Subtitles | أطالب بأن أعرف لمَ تصرين على أخذي لكل مكان تذهبين إليه؟ |
Antes de arranjar trabalho na estação local mandei cassetes de audições para todo o lado. | Open Subtitles | قبل حصولي على عمل في المحطة المحلية قمت بإرسال شريط تجربة الأداء لكل مكان |
Peguei numa Segway e fui a todos os sítios que servem álcool. | Open Subtitles | ركبت الدراجة وذهبت لكل مكان به كحول |
E o meu pai costumava levar-me a todos os torneios. | Open Subtitles | أبي كل يوصلني لكل مكان |
Tinha agentes a tentar contratar-me, a levar-me para reuniões em todo o lado. | Open Subtitles | أتعلم , كان لديّ وكلاء يحاولون توقيع عقد معي و يطرون بي لكل مكان من اجل إجراء لقاءات. |
Lembro-me disto sobre o trabalho viajar para todo o lado mas sem ver nada. | Open Subtitles | جل ما اتذكره عن هذه الرحلة أننا سافرنا لكل مكان ولم نرى شيئًا |
Vai ter que levar-me a todo o lado agora. Estou farta dele. | Open Subtitles | عليه أن يوصلني لكل مكان الآن تجاوزته للغاية |
Transportamos as cadeiras de rodas para todo o lado. | TED | ننقل الكراسي المتحركة لكل مكان. |
Como julgas que chegaram a todo o lado? | Open Subtitles | كيف تعتقد أنهم ذهبوا لكل مكان ؟ |
Como é que esses americanos cheguam a todo o lado? | Open Subtitles | كيف هؤلاء الامريكان يصلون لكل مكان ؟ |
- Andávamos sempre com eles. - Em todo o lado. | Open Subtitles | لقد لبسنا هذه - لقد لبسناهم لكل مكان - |
Estávamos sempre juntos. Íamos com ele para todo o lado. | Open Subtitles | كنا دائما هناك ذهبنا لكل مكان معه |
Tinha três bonecas que levava para todo o lado. | Open Subtitles | كان لدي ثلاثة دمى آخذها لكل مكان |
Estes tipos já estiveram em todo o lado. | Open Subtitles | هؤلاء الناس ذهبوا لكل مكان |
Parecia que a nossa mensagem estava em todo o lado. | Open Subtitles | رسالتنا بدأت تصل لكل مكان |
Estes tipos já estiveram em todo o lado. | Open Subtitles | هؤلاء الناس ذهبوا لكل مكان |
Levei-o a todos os lugares. | Open Subtitles | لقد أخذته لكل مكان |
Vocês vão a todos os lugares juntos. | Open Subtitles | أنتما تذهبان لكل مكان سوياً |