"لكنك تملكين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas tu tens
        
    Já ouvi falar de mulheres exóticas aqui, Mas tu tens a sedução também. Open Subtitles سمعت عن نساء أجنبيات هنا لكنك تملكين الاغراء أيضاً وإنّ كنتِ ترين لدي قلب أيضاً
    Mas tu tens coração, Belle. Open Subtitles لكنك تملكين قلباً يا بيلي
    Mas tu tens a tua própria casa. Open Subtitles لكنك تملكين منزلك الخاص
    Mas tu tens qualquer coisa. Open Subtitles لكنك تملكين شيئاَ
    Mas tu tens um trabalho aqui, uma vida. Open Subtitles لكنك تملكين هنا حياة و عمل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more