Isto é uma teoria, uma ideia, que já existe há algum tempo, Mas nunca acreditamos provar. | TED | هذه نظرية، فكرة، كانت تدور منذ بعض الوقت، لكننا لم نكن نتوقع أننا سنراها. |
Mas nunca imaginámos que ele estaria dentro do camião quando este chegou. | Open Subtitles | لكننا لم نكن نتصور أنه سيكون بداخل العربة عندما وصلنا |
Agora, nós já havíamos nos encontrado algumas vezes na cidade mas não éramos o que você chamaria de amigos, sabe? | Open Subtitles | كنت قد قابلتها مرتين بالبلدة... لكننا لم نكن كما تقول، أصدقاء |
O Truman e eu gostávamos da companhia um do outro mais do que das outras pessoas mas não éramos um casal que ia a todo lado. | Open Subtitles | ... ترومان وأنا لدينا تذوق مختلف فى صداقتنا يختلف عن الأخريين لكننا لم نكن نذهب الى كل مكان معاً فهو أجتماعى جدا |
Saímos algumas vezes, mas não somos feitos um para o outro. | Open Subtitles | و قد خرجنا معاً عدّة مرات لكننا لم نكن مناسبين لبعضنا |
Somos pobres, sim, mas não somos estúpidos. | Open Subtitles | كنا فقراء بالفعل لكننا لم نكن أغبياء |
Estavas a fazer o melhor que podias, mas, nós não sabíamos. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ تبذلين قصارى جهدكِ لكننا لم نكن نعرف |
Mas não estávamos de todo perdidos, pois tínhamos um ao outro. | Open Subtitles | لكننا لم نكن نشعر بالضياع بشكل كامل لأننا كنا اثنين |
Mas nunca imaginámos que ele estaria dentro do camião quando este chegou. | Open Subtitles | لكننا لم نكن نتصور أنه سيكون بداخل العربة عندما وصلنا |
Voce pensou que nós eramos sócios Mas, nunca fomos sócios | Open Subtitles | هل تعتقد اننا كنا شركاء, لكننا لم نكن ابدا شركاء |
Hoje perdemos, Mas nunca estivemos tão perto. | Open Subtitles | لقد خسرنا اليوم و لكننا لم نكن بهذا القرب من قبل |
Não, não era uma relação perfeita, Mas nunca nos envergonhámos. | Open Subtitles | لا, لم تكن علاقة مثالية لكننا لم نكن خجولين أبداً |
Sim, nós fomos parceiros mas... .. não éramos... .. quero dizer... | Open Subtitles | نعم, كنا شركاء, لكننا لم نكن.. ممم... |
Eu e a Billie finalmente encontramos-nos, mas não éramos os únicos que o karma estava a ajudar. | Open Subtitles | أخيراً وجدتُ و (بيلي) أحدنا الآخر لكننا لم نكن الوحيدين اللذين ترعاهما العاقبة الأخلاقيّة |
mas não éramos. | Open Subtitles | لكننا لم نكن كذلك |
Ouça, gostaria de lhe dizer que o Xander e eu éramos os melhores amigos, mas não éramos. | Open Subtitles | إسمعا، أودّ إخباركما بأنني و(زاندر) كنّا صديقين مقرّبين لكننا لم نكن كذلك |
Mas nós não precisávamos de falar; sabíamos sempre... | Open Subtitles | لكننا لم نكن بحاجة إلى التحدث؛ دائماًنعرف... |
Pedimos imensa desculpa, Mas não estávamos em nós. | Open Subtitles | إننا آسفون بشأن هذا، لكننا لم نكن على طبيعتنا ليلة أمس |