| A conclusão é uma meta, mas esperamos que nunca seja o fim. | TED | إن الإكتمال هدف، و لكننا نأمل بأن لا يقف على ذلك أبداً. |
| Lemos o seu depoimento e os relatórios, mas esperamos que haja mais alguma coisa que se lembre. | Open Subtitles | و التقارير، لكننا نأمل انه ربما يكون هناك شىء اخر تستطيعين تذكره ؟ |
| Estamos à procura da tia dele, mas esperamos entretanto que nos possa ajudar a chegar a ele. | Open Subtitles | اننا نحاول إيجاد عمته الان لكننا نأمل انه ربما فى الوقت الحالى قد تكونين قادرة على مساعدتنا للنفاذ اليه |
| Não sabemos, mas esperamos falar com o Simon sobre isso. | Open Subtitles | لا نعلم بعد لكننا نأمل في الحديث معه حول الأمر |
| mas esperamos que trabalhe connosco nisto. | Open Subtitles | لكننا نأمل أنه سيتعاون معنا في هذه الأزمة |
| A Emily não contou ao pai para que era, mas esperamos que a Karen nos vá dizer. | Open Subtitles | إيميلي) لم تخبر والدها لما كانت) لكننا نأمل أن (كارين) ستخبرنا |
| mas esperamos que melhore em breve. | Open Subtitles | لكننا نأمل ان يهدأ قريبا |
| Mas... esperamos que o Capitão Chandler nos possa dar algumas respostas antes do fim do prazo. | Open Subtitles | (لكننا نأمل ان النقيب (شاندلر .يمكنه أعطائنا أجوبة قبل الموعد المحدد |