Mas amo-te mais que tudo e sempre serei o seu pai. | Open Subtitles | لكنني أحبك أكثر شيء سأظل دائما أبوكِ وهذا وعد مني |
Sinto a falta do meu gato Cody, Mas amo-te... e nada vai mudar isso. | Open Subtitles | و افتقدت القطة كودي و لكنني أحبك و لا شيئ أبداً سيغير هذا, |
Tu és minha meia-irmã, Mas amo-te! | Open Subtitles | صحيح أنني لست شقيقتكِ الحقيقية لكنني أحبك |
Foi preciso todo este tempo para o dizer, Mas eu amo-te. | Open Subtitles | وقد استغرقت وقت طويل لأقول ذلك لكنني أحبك |
A propósito, voltaste feito um farrapo Mas eu amo-te mesmo assim. | Open Subtitles | وبالمناسبة، تبدو مروعاً، لكنني أحبك كيفما تكون. |
Vou responder: "Não estou pronta para me comprometer, Mas amo-te e quero viver contigo." Que acham? | Open Subtitles | سأقول فقط: "لست جاهزة للخطبة بعد لكنني أحبك و أريد أن أعيش معك" ما رأيكن؟ |
Estou bem, Mas amo-te muito. | Open Subtitles | -أنا على ما يرام الآن لكنني أحبك, أحبك جداً |
Sou horrível. Mas amo-te. | Open Subtitles | أنا حقير و لكنني أحبك |
- Eu sou como sou, Mas amo-te. | Open Subtitles | أنا هو أنا، لكنني أحبك |
Mas amo-te a ti e tu adoras desporto. | Open Subtitles | لكنني أحبك و أنت تحب الرياضة |
Mas amo-te. | Open Subtitles | لكنني أحبك. |
- Mas eu amo-te. É tão difícil compreender? | Open Subtitles | لكنني أحبك, هل هذا صعب على الاستيعاب ؟ |
Bem, e não sei, amor, Mas eu amo-te. | Open Subtitles | حسنا، لا أعلم عزيزتي لكنني أحبك |
E nunca te poderei compensar por isso, nunca te poderei dizer isto tudo, Mas eu amo-te. | Open Subtitles | و لم أستطع تصحيح الوضع ... لم أستطع أن أقول لك كل هذا ، لكنني أحبك |
Mas eu amo-te. Tudo isto é estúpido. | Open Subtitles | لكنني أحبك.كل هذا مجرد غباء |
- Mas eu amo-te mesmo. - O amor falhou-me. | Open Subtitles | لكنني أحبك فعلاً الحب خذلني |
Mas eu amo-te, Laurel. | Open Subtitles | لكنني أحبك لورال |