De certa forma, mas lembrei-me de outras coisas. Como a bicicleta que me roubaram na 3ª classe. | Open Subtitles | نوعاً ما ، لكنني تذكرت أشياء أخرى مثل دراجتي التي سرقت في الصف الثالث |
- Adorava estar contigo, mas lembrei-me que um colega do exército está cá. | Open Subtitles | أود البقاء معك لكنني تذكرت صديق جيش قديم جاء للمدينة |
mas lembrei-me durante o vídeo de reconstituição. | Open Subtitles | لكنني تذكرت السبب خلال تصوير إعادة تمثيل الواقعة |
Sei que é má altura, mas lembrei-me que vim cá, porque o meu primo está a procurar trabalho na fábrica de cerveja. | Open Subtitles | هذا وقت سيء لكنني تذكرت سبب مجيئي لأن ابن عمي يبحث عن عمل في الشركة |
Achei estranho ao princípio, mas lembrei-me da tua dissertação sobre a fluidez da metáfora. | Open Subtitles | ظننت ان الامر غريبا بالبداية لكنني تذكرت لاحقا أطروحتك كانت عن سلاسة الإستعارات |
mas lembrei-me do que disseste quando saíamos do gueto. | Open Subtitles | لكنني تذكرت ما قلته حين غادرنا المخيم |