Foi o que eu disse, mas ela ainda assim quer ir. | Open Subtitles | هذا ما قولته أيضاً, و لكنها لا تزال تود الذهاب. |
Tu podes salvar a ruiva, mas ela ainda me deve o favor. | Open Subtitles | يمكنكم إنقاذ حمراء الشعر، لكنها لا تزال تدين لي بالخدمة. |
Mas ela continua a andar com o mexicano, certo? | Open Subtitles | لكنها لا تزال تخرج مع ذلك المكسيكي، صحيح؟ |
Tratei uma fractura no seu braço há um mês, Mas ela continua com dores horríveis. | Open Subtitles | لقد أصلحت ذراعها المكسور منذ شهر لكنها لا تزال تعاني من ألم رهيب |
O código é baseado na língua deles, mas continua a ser um código. | Open Subtitles | بنيت شفرتنا على اساس لغتهم لكنها لا تزال شفره |
Avisaram sobre o caso, mas ainda está em aberto. | Open Subtitles | نظر المكتب الميدانى للقضية لكنها لا تزال مفتوحة |
Uma vida alucinante, sem memória e confusa, mas mesmo assim é uma vida. | Open Subtitles | حياةٌ متعثرة, بلا ذاكرة, و مجنونة لكنها لا تزال حياتهُ |
mas ela ainda está a perseguir sombras portanto não vamos perder a cabeça. | Open Subtitles | لكنها لا تزال تطارد الظلال لذا دعنا لا نفقد عقولنا هنا |
mas ela ainda, "Ram vai vir aqui e você ainda tem uma última chance | Open Subtitles | لكنها لا تزال ، "سوف رام يأتون إلى هنا ومازال لديك فرصة واحدة أخيرة |
Scott... a tua mãe desapareceu. mas ela ainda está viva. | Open Subtitles | (سكوت)، أمك رحلت لكنها لا تزال على قيد الحياة. |
mas ela ainda quer o pai. | Open Subtitles | لكنها لا تزال تريد والدها. |
Mas ela continua à solta. | Open Subtitles | لكنها لا تزال طليقة |
Olha, eu sei que não é o Alasca, mas continua a ser lindo. | Open Subtitles | اعلم بانها ليست الاسكا لكنها لا تزال جميله |
Quer dizer, ela morreu, mas continua viva. | Open Subtitles | أعنى أنها ماتت و لكنها لا تزال حية |
Medicámo-la para a acalmar, mas ainda está em estado de choque. | Open Subtitles | لقد قمنا بمعالجتها للتخفيف من حدّة ذلك لكنها لا تزال في حالة من الصدمة العميقة |
mas ainda está desaparecida. | Open Subtitles | لكنها لا تزال في عداد المفقودين. |
Então você continuou a mostrar-me estas fotos tentando explicar, mas mesmo assim nada fazia qualquer sentido. | Open Subtitles | ثم أنت ظللت تريني هذه الصورة ,في محاولة للشرح لكنها لا تزال لم تقدم أي معنى |
- mas mesmo assim iam tentar apanhá-lo. | Open Subtitles | نعم، لكنها لا تزال قد حاولت أن ينزله. |