"لكنهما لا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas não
        
    mas não sabem se passou demasiado tempo, se esperaram tempo demais, se é demasiado tarde para serem felizes. Open Subtitles لكنهما لا يعرفون .. إن كان قد مضى وقت أطول من اللازم إن كانوا قد انتظروا أكثر من اللازم.
    Duas câmaras cobrem a frente e as traseiras, mas não as saídas laterais. Open Subtitles كامِرَتان تُغَطيان المنطقة الأمامية و الخلفية لكنهما لا يغطيان المخارج الجانبية
    O seguro paga-lhes o tratamento, mas não sabem se têm dinheiro para mudar. Open Subtitles وثيقة تأمينهما تُدفع من أجل علاجهما، لكنهما لا يعرفان إنْ بوسعهم تحمُّل نفقات الانتقال.
    - Sim, mas não confiam um no outro. Open Subtitles نعم ، لكنهما لا يثقان في بعضهما البعض
    - mas não se querem um ao outro. Open Subtitles أجل، لكنهما لا يريدان بعضهما البعض.
    Podem evitar a questão, mas não mentem. Open Subtitles لكنهما لا يكذبان
    mas não pertencem a ninguém. Open Subtitles لكنهما لا تنتميانِ لأحد
    mas não sabem a verdade. Open Subtitles لكنهما لا يعرفان الحقيقة
    A Cheryl e o Archie ouviram um tiro no dia 4 de Julho, mas não sabem quem disparou. Open Subtitles شيريل) و(ارشي) كلّاهما يقول أنهما سمعا) دوى طلق ناري صباح الـ4 من يوليو لكنهما لا يعرفان من أطلقها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more