E a verdade pode doer como um bofetada, mas é melhor do que viver uma mentira. | Open Subtitles | كُن صادقاً مع نفسك , أتعلم ؟ و رُبما الحقيقة قد , تجرحك كصفعة قوية و لكنه أفضل من العيش في الكذب |
Não vais almoçar, mas é melhor do que apanhar. | Open Subtitles | أعني، هذا سيحرمك من الغذاء، لكنه أفضل من التعرض للضرب. |
Eu sei que é errado, mas é melhor do que simplesmente deixá-lo morrer. | Open Subtitles | أقصد , أعرف أنه خطأ لكنه , أفضل من تركه يموت |
Gosto. Ainda soa a emproado, mas é melhor que "madrasta". | Open Subtitles | أعجبني, صحيح أنه تقليدي لكنه أفضل من زوجة الأب |
O gosto é horrível, mas é melhor que nada. | Open Subtitles | طعمه كريه، لكنه أفضل من لا شيء |
Não é exatamente boa para a postura, mas é melhor do que um caixão. | Open Subtitles | إنه ليس فراشاً فاخراً، لكنه أفضل من التابوت. |
Andar com a perna partida e a sangrar não é bom, mas é melhor do que levar um tiro. | Open Subtitles | "المشي على ساق مكسورة, ليس بالأمر الجيد لك, لكنه أفضل من الإصابة برصاصة" |
É a opção menos desejável, mas é melhor do que a alternativa. | Open Subtitles | كي أعيد توجيه المحطة يدويًا - ،إنه خيار غير محبب - لكنه أفضل من البدائل. |
Sim, mas é melhor do que na cidade. | Open Subtitles | نعم، لكنه أفضل من في المدن. |
Não, mas é melhor do que nada. | Open Subtitles | -كلّا، لكنه أفضل من لا شيء |
É idiota, mas é melhor do que o último com quem lidei. | Open Subtitles | إنه أحمق، لكنه أفضل من السابق. (ومن أيضاً؟ (روبرت كوارليز... |
mas é melhor que esse, nao é? | Open Subtitles | لكنه أفضل من هذا ، أليس كذلك ؟ |
Não é bom, mas é melhor que a ELA. É tratável. | Open Subtitles | -ليس تشخيصاً ممتازاً، لكنه أفضل من تصلب الأطراف يمكن علاجه على الأقل |
mas é melhor que o enforcamento. | Open Subtitles | لكنه أفضل من حبل المشنقة |
mas é melhor que os outros idiotas. | Open Subtitles | لكنه أفضل من الغبى السابق |
mas é melhor que um não. | Open Subtitles | لكنه أفضل من لا |