mas não creio que tenhamos de adicionar artificialmente mais dificuldades do que já existem. | Open Subtitles | لكني لا أعتقد أن علينا أن إضافة المزيد من المعاناة بشكل مصطنع مما هو موجود بالفعل |
Queria esperar até voltarem, mas não creio que possa. | Open Subtitles | أردت الإنتظار حتى تعودين، لكني لا أعتقد بأنني أستطيع |
Isso parece-me interessante, mas não creio que seja boa ideia. | Open Subtitles | هذا يبدو شيقًا و لكني لا أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة |
Mas não penso que ela saiba do que está a falar. | Open Subtitles | لكني لا أعتقد بأنها تعرف ما الذي تتحدث عنه |
É uma teoria interessante, Jenny, mas, acho que não há nenhuma campo de forças à volta desta mesa. | Open Subtitles | إنها نظرية مثيرة للإهتمام لكني لا أعتقد أن هناك حقل طاقة حول هذه الطاولة |
É muita bondade sua, mas não acho que o patrão iria gostar. | Open Subtitles | هذا لطف كبير منك؛ لكني لا أعتقد أن اللورد سيعجبه ذلك |
Eu não quero falar demais, mas não me parece que a família goste muito dela. | Open Subtitles | لا أريد أن ألقي محاضرة لكني لا أعتقد أن العائلة يحبّونها كثيرا |
Sou antiquada mas não creio que uma cabana tenha 557m2. | Open Subtitles | صحيح أنني لست مواكبه للعصر لكني لا أعتقد أن الفيلا قد تكون 2000 متر . |
Posso estar enganado mas não creio que a arma tenha ganho pés e fugido da casa. | Open Subtitles | ...ويمكن أن أكون مخطئاً لكني لا أعتقد أنه نمت للمسدس ...سيقان صغيرة وهرب من البيت |
Esse pode ser, mas não creio que o tenha lido. | Open Subtitles | -قد يكون لكني لا أعتقد أنه قرأه |
Acho que ela gosta dele. Mas não penso que seja a sério. | Open Subtitles | أعتقد أنها معجبة به لكني لا أعتقد أنها جادة |
Posso reanimar o seu corpo... Mas não penso que o lorde... queira desse modo ela parece... | Open Subtitles | ... يمكننيأَنأعيدتحريكجثتها لكني لا أعتقد بأن سيدي... يود كيف هي تبدو، أَو رائحتها |
- É possível, Mas acho que não. | Open Subtitles | لابد إنهم أختطفوا تحت تهديد السلاح هذا ممكن, لكني لا أعتقد هذا |
Mas acho que não está sequer a tentar perceber como ela se sente. | Open Subtitles | لكني لا أعتقد بأنك تحاول حتى أن تفهم شعورها |
Fico satisfeita por gostar do meu trabalho, Mas acho que não é boa ideia. | Open Subtitles | أنا سعيدة لأنك تحب عملي لكني لا أعتقد أنها ستكون فكرة جيدة |
Cada um de nós tem um Eu, mas não acho que nascemos com um eu definido. | TED | لدى كل منا ذات، لكني لا أعتقد أننا ولدنا بها. |
mas não me parece que devamos levar isto para a brincadeira. | Open Subtitles | اسمع أنا آسف وأعرف انها صديقتك لكني لا أعتقد بأنه يجب أن نكون مُوالين في هذا الأمر |