"لكني لم أرى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas não vi
        
    • mas nunca vi
        
    • Mas eu não vejo
        
    Um enorme erro, mas não vi de que outra... Open Subtitles كان ذلك كلهُ خطأ فادحاً. لكني لم أرى ما..
    mas não vi nenhum túnel nem luz nenhuma. Open Subtitles لكني لم أرى أي نفق ولم أرى أي ضوء
    Sim, mas não vi nada. Open Subtitles أجل, لكني لم أرى أي شيء
    mas nunca vi um inimigo morto, pelo menos um que eu tenha matado. TED لكني لم أرى جثة عدو ، على الأقل جثة قمت بقتلها.
    Eu viajei por toda a Índia mas nunca vi tal beleza! Open Subtitles تجولت عبر كل الهند لكني لم أرى جمال منظري مثل هذا
    Isso parece muito interessante mas nunca vi uma pedra de meteoro prateada antes. Open Subtitles ذلك يبدو مثيراً جداً، لكني لم أرى صخرة نيزك فضية من قبل
    Mas eu não vejo a minha família há 2 anos e meu voo sai em 15 minutos. Open Subtitles لكني لم أرى أسرتي منذ ثلاث سنوات والطائرة التي ستقلني ستقلع بعد 15 دقيقة
    Mas eu não vejo a Mãe desde que ela me levou... a fazer as compras do regresso às aulas. Open Subtitles لكني لم أرى امي منذ ان اوصلتني للمدرسة وذهبت للتسوق.
    Ouvi os tiros... mas não vi nada. Open Subtitles سمعت الطلقات... لكني لم أرى أي شيء.
    Acho que a Phyllis já saiu, mas não vi os cartazes para amanhã. Open Subtitles أعتقد أن (فيليس) أنهت يومها، لكني لم أرى اللوحات لاجتماع الغد.
    Ou talvez só te deram um pénis, porque alguns dos homens podem ser muito feios, mas nunca vi uma mulher sueca feia. Open Subtitles أو ربما لديك قضيب فقط لأن بعض الرجال يمكن أن يكونوا قبيحين للغاية لكني لم أرى إمرأة سويدية قبيحة
    Provavelmente não é nada, mas nunca vi aquele tipo a patrulhar antes, e aparece mesmo na altura certa? Open Subtitles من المحتمل انه لاشي ، لكني لم أرى ذلك الرجل على الدورية من قبل وهو ظهر فقط في الوقت المناسب؟
    Eu sei que as tabuletas de cá podem confundir muito, mas nunca vi ninguém assim tão perdido. Open Subtitles أعرف أن إشارات الشارع يمكن أن تكون مشوشة جدا هنا لكني لم أرى أبدا أحداً ضائعاً هكذا
    Já vi coisas malucas no meu tempo... mas nunca vi uma "stripper" perneta. Open Subtitles لقد رأيت الأعاجيب و لكني لم أرى متعرية بساق واحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more